Parallel Verses
New American Standard Bible
And Jesus said to them,
King James Version
And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
Holman Bible
Then Jesus told them,
International Standard Version
So Jesus told them, "Give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were utterly amazed at him.
A Conservative Version
And having answered, Jesus said to them, Render the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God. And they marveled at him.
American Standard Version
And Jesus said unto them, Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. And they marvelled greatly at him.
Amplified
Jesus said to them,
An Understandable Version
Then Jesus replied to them, "Pay to Caesar whatever belongs to Caesar and pay to God whatever belongs to God." And they greatly marveled at Him.
Anderson New Testament
And Jesus answered and said to them: Give to Caesar the things that are Caesar s, and to God the things that are God s. And they were astonished at him.
Bible in Basic English
And Jesus said to them, Give to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's. And they were full of wonder at him.
Common New Testament
Jesus said to them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were amazed at him.
Daniel Mace New Testament
to which Jesus reply'd, render to Cesar what belongs to Cesar, and to God what belongs to God. and they were surprized at the answer.
Darby Translation
And Jesus answering said to them, Pay what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. And they wondered at him.
Godbey New Testament
And Jesus responding said to them, Render unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things which are God's. And they were astonished at Him.
Goodspeed New Testament
And Jesus said, "Pay the emperor what belongs to the emperor, and pay God what belongs to God!" And they were astonished at him.
John Wesley New Testament
They say to him, Cesar's. And Jesus answering said to them, Render to Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
Julia Smith Translation
And Jesus having answered, said to them, Give back Caesar's things to Caesar, and the things of God to God. And they wondered at him.
King James 2000
And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marveled at him.
Lexham Expanded Bible
And Jesus said to them, "Give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!" And they were utterly amazed at him.
Modern King James verseion
And answering Jesus said to them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus answered, and said unto them, "Then give to Caesar that which belongeth to Caesar: and give to God that which pertaineth to God." And they marveled at him.
Moffatt New Testament
Jesus said to them, "Give Caesar what belongs to Caesar, give God what belongs to God." He astonished them.
Montgomery New Testament
And Jesus said, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God, the things that are God's." They were amazed at him.
NET Bible
Then Jesus said to them, "Give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were utterly amazed at him.
New Heart English Bible
And Jesus said to them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him.
Noyes New Testament
And Jesus said to them, Render to Caesar the things that are Caesars, and to God the things that are Gods. And they marveled at him exceedingly.
Sawyer New Testament
And Jesus said, Render Caesar's dues to Caesar, and God's to God. And they wondered at him.
The Emphasized Bible
And, Jesus, said - the things of Caesar, render, unto Caesar, and, the things of God, unto God. And they were marvelling at him.
Thomas Haweis New Testament
And Jesus addressing them, said, Render the things which are Caesar's, to Caesar; and what belongs to God, to God. And they marvelled at him.
Twentieth Century New Testament
And Jesus replied: "Pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and to God what belongs to God." And they wondered at him.
Webster
And Jesus answering, said to them, Render to Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's. And they wondered at him.
Weymouth New Testament
"What is Caesar's," replied Jesus, "pay to Caesar--and what is God's, pay to God." And they wondered exceedingly at Him.
Williams New Testament
So He said, "Pay Caesar what belongs to Caesar, and pay God what belongs to God." And they were utterly dumbfounded at Him.
World English Bible
Jesus answered them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him.
Worrell New Testament
And Jesus said to them, "Render to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God." And they wondered exceedingly at Him.
Worsley New Testament
And Jesus answered and said unto them, Render then unto Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at Him.
Youngs Literal Translation
and Jesus answering said to them, 'Give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;' and they did wonder at him.
Themes
Rendering » What should be rendered to caesar and what should be rendered to God
Satire » Of jesus against hypocrites
Tribute » Roman » Christ showed to the pharisees and herodians the propriety of paying
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Thaumazo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 12:17
Verse Info
Context Readings
Paying Taxes To Caesar
16
And they brought it. He said to them: Whose is this image and superscription? They said: Caesar's.
17 And Jesus said to them,
Cross References
Romans 13:7
Render therefore to all their due. Provide tribute to whom tribute is due. Give custom to whom custom is owed. Render fear to whom fear is owed and offer honor to whom honor is deserved.
Job 5:12-13
He keeps shrewd (crafty) (cunning) people from carrying out their plans so that they cannot do anything successfully.
Proverbs 23:26
My son, give me your heart and let your eyes keep my ways.
Proverbs 24:21
My son, respect Jehovah and the king. Do not associate with those who want to change things.
Ecclesiastes 5:4-5
Do not be late in paying a vow you make to God. He takes no delight in fools. Pay what you vow!
Malachi 1:6
Jehovah of Hosts declares to the priests: Children honor their parents and servants honor their masters. I am your father. Why do you not honor me? I am your master. Why do you not respect me? You despise me, and yet you ask: How have we despised you?
Matthew 17:25-27
He said: Yes. When he entered the house, Jesus said to him: What is your opinion, Simon? Who pays the tax assessed by the kings of the earth? Is it from their sons or from other people?
Matthew 22:22
When they heard it, they were amazed and left him.
Matthew 22:33
When many people heard it, they were astonished at his teaching.
Matthew 22:46
No one was able to answer him. After that they asked no more questions.
Mark 12:30
You should love Jehovah your God with all your heart, and with all your being (with every breath you take) (your life), with your entire mind and with all your strength. (Deuteronomy 6:4)
Acts 4:19-20
Peter and John answered: You judge whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God.
Romans 6:13
Also do not present your members to sin as instruments of unrighteousness. Present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness for God.
Romans 12:1
I request (urge) (implore) you brothers, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
1 Corinthians 6:19-20
What? Do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit? That one (Greek: hos he ho which, that one) is in you. You received it from God. You are not your own.
1 Corinthians 14:24-25
But if all proclaim God's Word and an unbeliever comes there he is convinced by all.
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ compels us to judge, that one died for all and therefore all died.
1 Peter 2:17
Honor all people. Love the brotherhood. Reverence and respect God. Honor the king.