Parallel Verses

New American Standard Bible

"The gospel must first be preached to all the nations.

King James Version

And the gospel must first be published among all nations.

Holman Bible

And the good news must first be proclaimed to all nations.

International Standard Version

But first, the gospel must be proclaimed to all nations.

A Conservative Version

And the good-news must first be preached to all the nations.

American Standard Version

And the gospel must first be preached unto all the nations.

Amplified

And the good news (the Gospel) must first be preached to all nations.

An Understandable Version

And the good news must first be preached to people of all nations.

Anderson New Testament

And the gospel must first be preached among all the nations.

Bible in Basic English

And the good news has first to be given to all the nations.

Common New Testament

And the gospel must first be preached to all nations.

Daniel Mace New Testament

but the gospel must first be published among all nations.

Darby Translation

and the gospel must first be preached to all the nations.

Godbey New Testament

And it behooves the gospel first to be preached to all the nations.

Goodspeed New Testament

For before the end the good news must be preached to all the heathen.

John Wesley New Testament

And the gospel must first be published among all nations.

Jubilee 2000 Bible

And the gospel needs to be preached unto all the Gentiles first.

Julia Smith Translation

And the good news must first be proclaimed to all nations.

King James 2000

And the gospel must first be preached among all nations.

Lexham Expanded Bible

And the gospel must first be proclaimed to all the nations.

Modern King James verseion

And the gospel must first be proclaimed to all nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the gospel must first be published among all nations.

Moffatt New Testament

(Ere the end, the gospel must be preached to all nations.)

Montgomery New Testament

But the gospel must first be proclaimed to all the nations.

NET Bible

First the gospel must be preached to all nations.

New Heart English Bible

The Good News must first be preached to all the nations.

Noyes New Testament

And the glad tidings must first be published to all the nations.

Sawyer New Testament

And the good news must first be preached to all nations.

The Emphasized Bible

And, unto all the nations, first, must needs be proclaimed, the glad-message.

Thomas Haweis New Testament

And the Gospel must first be preached to all nations.

Twentieth Century New Testament

But the Good News must first be proclaimed to every nation.

Webster

And the gospel must first be published among all nations.

Weymouth New Testament

But the proclamation of the Good News must be carried to all the Gentiles before the End comes.

Williams New Testament

But before the end comes, the good news must be proclaimed to all the heathen.

World English Bible

The Good News must first be preached to all the nations.

Worrell New Testament

And the Gospel must first be preached to all the nations.

Worsley New Testament

And the gospel must first be published to all nations.

Youngs Literal Translation

and to all the nations it behoveth first that the good news be proclaimed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
gospel , gospel of Christ , gospel of God , gospel of the Kingdom ,
Usage: 69

δεῖ 
Dei 
must , ought , must needs , should , , vr ought
Usage: 72

πρῶτον 
Proton 
first , at the first Trans , first of all ,
Usage: 40

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

all
πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

9 "But be on your guard; for they will deliver you to the courts, and you will be flogged in the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them. 10 "The gospel must first be preached to all the nations. 11 "When they arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever is given you in that hour; for it is not you who speak, but it is the Holy Spirit.


Cross References

Matthew 24:14

"This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.

Romans 10:18

But I say, surely they have never heard, have they? Indeed they have; "THEIR VOICE HAS GONE OUT INTO ALL THE EARTH, AND THEIR WORDS TO THE ENDS OF THE WORLD."

Colossians 1:6

which has come to you, just as in all the world also it is constantly bearing fruit and increasing, even as it has been doing in you also since the day you heard of it and understood the grace of God in truth;

Colossians 1:23

if indeed you continue in the faith firmly established and steadfast, and not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which was proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, was made a minister.

Matthew 28:18-19

And Jesus came up and spoke to them, saying, "All authority has been given to Me in heaven and on earth.

Mark 16:15

And He said to them, "Go into all the world and preach the gospel to all creation.

Romans 1:8

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the whole world.

Romans 15:19

in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

Revelation 14:6

And I saw another angel flying in midheaven, having an eternal gospel to preach to those who live on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org