Parallel Verses

New American Standard Bible

“But be on your guard; for they will deliver you to the courts, and you will be flogged in the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them.

King James Version

But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

Holman Bible

“But you, be on your guard! They will hand you over to sanhedrins, and you will be flogged in the synagogues. You will stand before governors and kings because of Me, as a witness to them.

International Standard Version

"As for yourselves, be on your guard! People will hand you over to local councils, and you will be beaten in their synagogues. You will stand before governors and kings to testify to them because of me.

A Conservative Version

But watch ye yourselves, for they will deliver you up to councils, and ye will be beaten in synagogues. And ye will be stood before rulers and kings because of me, for a testimony to them.

American Standard Version

But take ye heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in synagogues shall ye be beaten; and before governors and kings shall ye stand for my sake, for a testimony unto them.

Amplified

“But be on your guard; they will turn you over to courts, and you will be beaten in synagogues, and you will stand [as accused] before governors and kings for My sake, as a testimony to them.

An Understandable Version

"But pay attention to yourselves, for people will turn you over to [Jewish] councils [i.e., for judgment] and you will be beaten in synagogues. You will stand trial before governors and kings for being loyal to me. [This will afford you an opportunity] for witnessing to them.

Anderson New Testament

These are the beginning of sorrows. But take heed to yourselves; for they will deliver you up to councils, and you will be scourged in the synagogues; and you will stand before governors and kings for my sake, for a testimony against them.

Bible in Basic English

But take care: for they will give you up to the Sanhedrins; and in Synagogues you will be whipped; and you will be taken before rulers and kings because of me, for a sign to them.

Common New Testament

But watch out for yourselves, for they will deliver you up to councils, and you will be beaten in the synagogues. You will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them.

Daniel Mace New Testament

these are the beginning of sorrows. then look to your selves: for they will deliver you up to the tribunals, and scourge you in the synagogues: you will be brought before governours, and princes upon my account, to be my witnesses against them.

Darby Translation

But ye, take heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims and to synagogues: ye shall be beaten and brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them;

Godbey New Testament

These are the beginnings of travails. But you take heed to yourselves: for they will deliver you into councils; and will beat you in the synagogues: and you shall stand before governors and kings on account of me, for a testimony unto them.

Goodspeed New Testament

But you must be on your guard; they will hand you over to courts and you will be taken into synagogues and beaten, and you will be brought before governors and kings on my account, to testify to them.

John Wesley New Testament

But take heed to yourselves for they will deliver you to councils, and ye shall be beaten in synagogues, and shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.

Julia Smith Translation

And see ye to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues shall ye be stripped: and shall be set before rulers and kings for my sake, for testimony to them.

King James 2000

But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues you shall be beaten: and you shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

Lexham Expanded Bible

"But you, watch out for yourselves! They will hand you over to councils and you will be beaten in the synagogues and will have to stand before governors and kings because of me, for a witness to them.

Modern King James verseion

But take heed to yourselves. For they shall deliver you up to sanhedrins, and in the synagogues you shall be beaten. And you shall be brought before rulers and kings for My sake, for a testimony against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But take ye heed to yourselves. For they shall bring you up to the councils, and into the synagogues, and ye shall be beaten, and ye shall be brought before rulers and kings, for my sake, for a testimonial unto them.

Moffatt New Testament

Look to yourselves. Men will hand you over to Sanhedrins and you will be flogged in synagogues and brought before governors and kings for my sake, to testify to them.

Montgomery New Testament

"You yourselves must be on your guard. They will hand you over to the courts, and you will be flogged on the synagogues; and you will stand before rulers and kings for my sake, to witness to them for me.

NET Bible

"You must watch out for yourselves. You will be handed over to councils and beaten in the synagogues. You will stand before governors and kings because of me, as a witness to them.

New Heart English Bible

But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, as a testimony to them.

Noyes New Testament

But do ye take heed to yourselves; they will deliver you up to councils, and ye will be taken into synagogues and beaten; and ye will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them.

Sawyer New Testament

But take heed to yourselves; they shall deliver you up to Sanhedrims, and you shall be beaten in synagogues, and shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them.

The Emphasized Bible

A beginning of birth-pangs, are these things. But be, ye, taking heed, unto yourselves: they will deliver you up into high-councils, and, in synagogues, shall ye be beaten, - and, before governors and kings, shall ye be set, for my sake, for a witness unto them.

Thomas Haweis New Testament

But take ye heed to yourselves: for they shall deliver you up to their sanhedrims, and to the synagogues; ye shall be beaten with rods, and be set before kings and governors for my name's sake, for a testimony unto them.

Twentieth Century New Testament

See to yourselves! They will betray you to courts of law; and you will be taken to Synagogues and beaten; and you will be brought up before governors and kings for my sake, that you may bear witness before them.

Webster

But take heed to yourselves: for they will deliver you up to councils; and in the synagogues ye will be beaten: and ye will be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

Weymouth New Testament

"You yourselves must be on your guard. They will deliver you up to Sanhedrins; you will be brought into synagogues and cruelly beaten; and you will stand before governors and kings for my sake, to be witnesses to them for me.

Williams New Testament

So you must be on the lookout for yourselves; they will turn you over to courts, and to synagogues where you will be beaten, and you must appear before governors and kings for my sake, to testify to them.

World English Bible

But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.

Worrell New Testament

"But take heed to yourselves; for they will deliver you up to the councils; and in synagogues ye will be beaten; and before governors and kings ye will stand for My sake, for a testimony to them.

Worsley New Testament

But look to yourselves; for they will deliver you up to councils, and synagogues: and ye shall be scourged, and set before governors and kings on my account, for a testimony against them.

Youngs Literal Translation

'And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

for
γάρ 
Gar 
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
εἰς 
Eis 
for, , not tr
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 825
Usage: 8
Usage: 1267

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

up
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

συνέδριον 
sunedrion 
Usage: 19

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

ye shall be beaten
δέρω 
Dero 
Usage: 6

ye shall be brought
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ἡγεμών 
hegemon 
Usage: 19

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

my sake
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

μαρτύριον 
Marturion 
Usage: 11

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

8 For nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places; there will also be famines. These things are merely the beginning of birth pangs. 9 “But be on your guard; for they will deliver you to the courts, and you will be flogged in the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them. 10 The gospel must first be preached to all the nations.


Cross References

Matthew 10:17-18

But beware of men, for they will hand you over to the courts and scourge you in their synagogues;

Mark 13:5

And Jesus began to say to them, “See to it that no one misleads you.

Matthew 23:34-37

Therefore, behold, I am sending you prophets and wise men and scribes; some of them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city,

Matthew 24:9-10

Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name.

Mark 1:44

and He *said to him, See that you say nothing to anyone; but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them.”

Mark 6:11

Any place that does not receive you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off the soles of your feet for a testimony against them.”

Luke 9:5

And as for those who do not receive you, as you go out from that city, shake the dust off your feet as a testimony against them.”

Luke 21:16-18

But you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death,

John 15:20

Remember the word that I said to you, ‘A slave is not greater than his master.’ If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept My word, they will keep yours also.

John 16:2

They will make you outcasts from the synagogue, but an hour is coming for everyone who kills you to think that he is offering service to God.

Acts 4:1-21

As they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to them,

Acts 5:17-40

But the high priest rose up, along with all his associates (that is the sect of the Sadducees), and they were filled with jealousy.

Acts 6:11-15

Then they secretly induced men to say, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.”

Acts 7:54-3

Now when they heard this, they were cut to the quick, and they began gnashing their teeth at him.

Acts 9:1-2

Now Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest,

Acts 9:13-14

But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much harm he did to Your saints at Jerusalem;

Acts 9:16

for I will show him how much he must suffer for My name’s sake.”

Acts 12:1-3

Now about that time Herod the king laid hands on some who belonged to the church in order to mistreat them.

Acts 16:20-24

and when they had brought them to the chief magistrates, they said, “These men are throwing our city into confusion, being Jews,

Acts 21:11

And coming to us, he took Paul’s belt and bound his own feet and hands, and said, “This is what the Holy Spirit says: ‘In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.’”

Acts 21:31-40

While they were seeking to kill him, a report came up to the commander of the Roman cohort that all Jerusalem was in confusion.

Acts 22:19-20

And I said, ‘Lord, they themselves understand that in one synagogue after another I used to imprison and beat those who believed in You.

Acts 23:1-2

Paul, looking intently at the Council, said, “Brethren, I have lived my life with a perfectly good conscience before God up to this day.”

Acts 24:1-9

After five days the high priest Ananias came down with some elders, with an attorney named Tertullus, and they brought charges to the governor against Paul.

Acts 25:1-26

Festus then, having arrived in the province, three days later went up to Jerusalem from Caesarea.

1 Corinthians 4:9-13

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.

2 Corinthians 11:23-27

Are they servants of Christ?—I speak as if insane—I more so; in far more labors, in far more imprisonments, beaten times without number, often in danger of death.

Philippians 1:29

For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake,

2 Thessalonians 1:5

This is a plain indication of God’s righteous judgment so that you will be considered worthy of the kingdom of God, for which indeed you are suffering.

Revelation 1:9

I, John, your brother and fellow partaker in the tribulation and kingdom and perseverance which are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.

Revelation 2:10

Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison, so that you will be tested, and you will have tribulation for ten days. Be faithful until death, and I will give you the crown of life.

Revelation 2:13

‘I know where you dwell, where Satan’s throne is; and you hold fast My name, and did not deny My faith even in the days of Antipas, My witness, My faithful one, who was killed among you, where Satan dwells.

Revelation 6:9-11

When the Lamb broke the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slain because of the word of God, and because of the testimony which they had maintained;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain