Parallel Verses
John Wesley New Testament
Verily I say to you, I will drink no more of the fruit of the vine, till that day that I drink it new in the kingdom of God.
New American Standard Bible
King James Version
Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.
Holman Bible
International Standard Version
I tell all of you with certainty, I'll never again drink the product of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God."
A Conservative Version
Truly I say to you, that I will no more drink of the fruit of the grapevine, until that day when I drink it anew in the kingdom of God.
American Standard Version
Verily I say unto you, I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
Amplified
An Understandable Version
Truly I tell you, I will not drink of this fruit of the vine [i.e., grape juice] any more until that day when I will drink it again [i.e., figuratively] in the kingdom of God."
Anderson New Testament
Verily I say to you, I shall drink no more of the fruit of the vine, till that day when I shall drink it new in the kingdom of God.
Bible in Basic English
Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God.
Common New Testament
Truly, I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God."
Daniel Mace New Testament
but this I tell you, I will never more drink of this fruit of the vine, from this time forth to that day, when I shall drink with you of the spiritual wine in the kingdom of God.
Darby Translation
Verily I say to you, I will no more drink at all of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
Godbey New Testament
Truly I say unto you, That I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I may drink it new in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
I tell you, I will never drink the product of the vine again till the day when I shall drink the new wine in the Kingdom of God."
Julia Smith Translation
Truly I say to you that I will no more drink of the fruit of the vine, till that day when I drink it new in the kingdom of God.
King James 2000
Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
Truly I say to you that I will never drink of the fruit of the vine any longer until that day when I drink it new in the kingdom of God."
Modern King James verseion
Truly I say to you, I will no more drink of the fruit of the vine until that day that I drink it new in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Verily I say unto you, I will drink no more of this fruit of the vine, until that day that I shall drink it new in the kingdom of God."
Moffatt New Testament
truly I tell you, I will never drink the produce of the vine again till the day I drink it new within the Realm of God."
Montgomery New Testament
Solemnly I tell you I will drink no more of the fruit of the vine, until that day I drink it new in the kingdom of God."
NET Bible
I tell you the truth, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God."
New Heart English Bible
Truly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it anew in the Kingdom of God."
Noyes New Testament
Truly do I say to you, I shall not drink hereafter of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
I tell you truly, that I will drink of the product of the vine no more till that day when I drink it new in the kingdom of God.
The Emphasized Bible
Verily, I say unto you - No more, will I in anywise drink of the fruit of the vine, until that day when I shall be drinking it new, in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
Verily I say unto you, That I will henceforth no more drink of the produce of the vine, until that day when I shall drink it new in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
I tell you that I shall never again drink of the juice of the grape, until that day when I shall drink it new in the Kingdom of God."
Webster
Verily I say to you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
I solemnly tell you that never again will I taste the produce of the vine till I shall drink the new wine in the Kingdom of God."
Williams New Testament
I solemnly say to you, I will never again drink the product of the vine till the day when I drink the new wine in the kingdom of God."
World English Bible
Most certainly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it anew in the Kingdom of God."
Worrell New Testament
Verily I say to you, I will no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the Kingdom of God."
Worsley New Testament
and I assure you, that I will not drink again of the fruit of the vine, till the day when I shall drink it new in the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
verily I say to you, that no more may I drink of the produce of the vine till that day when I may drink it new in the reign of God.'
Interlinear
Ekeinos
ὅταν
Hotan
Usage: 49
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 14:25
Verse Info
Context Readings
The Lord's Supper
24 And he said to them, This is my blood of the New Testament, which is shed for many. 25 Verily I say to you, I will drink no more of the fruit of the vine, till that day that I drink it new in the kingdom of God. 26 And having sung the hymn, they went out toward the mount of Olives.
Phrases
Cross References
Matthew 26:29
I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, till the day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Luke 22:16-18
For I say to you, I will not eat thereof any more, till it be fulfilled in the kingdom of God.
Luke 22:29-30
And I appoint to you a kingdom, as my Father to me,