Parallel Verses

New American Standard Bible

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

King James Version

And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.

Holman Bible

After singing psalms, they went out to the Mount of Olives.

International Standard Version

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

A Conservative Version

And when they sang a hymn, they went out onto the mount of Olives.

American Standard Version

And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.

Amplified

After they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

An Understandable Version

And after they had sung a hymn, they went up to the Mount of Olives.

Anderson New Testament

And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Bible in Basic English

And after a song of praise to God they went out to the Mountain of Olives.

Common New Testament

And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Daniel Mace New Testament

Then, having sung an hymn, they went out towards the mount of Olives.

Darby Translation

And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Godbey New Testament

And they having sung a hymn, went out into the Mount of Olives.

Goodspeed New Testament

After singing the hymn they went out of the city and up the Mount of Olives.

John Wesley New Testament

And having sung the hymn, they went out toward the mount of Olives.

Julia Smith Translation

And having sung, they came out to the mount of Olives.

King James 2000

And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Lexham Expanded Bible

And [after they] had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Modern King James verseion

And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had said grace, they went out into the Mount Olivet.

Moffatt New Testament

After the hymn of praise they went out to the Hill of Olives.

Montgomery New Testament

Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.

NET Bible

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

New Heart English Bible

When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Noyes New Testament

And having sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Sawyer New Testament

And having sung a hymn they went out to the Mount of Olives.

Thomas Haweis New Testament

And when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Twentieth Century New Testament

They then sang a hymn, and went out up the Mount of Olives,

Webster

And when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Weymouth New Testament

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Williams New Testament

After singing a hymn they went out of the city and up the Mount of Olives.

World English Bible

When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Worrell New Testament

And, having sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Worsley New Testament

And when they had sung an hymn, they went out to the mount of Olives.

Youngs Literal Translation

And having sung an hymn, they went forth to the mount of the Olives,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑμνέω 
Humneo 
Usage: 4

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the mount
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Lord's Supper

25 Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God. 26 After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives. 27 Jesus told them: You would all be turned away from me. It is written, I will put the keeper of the sheep to death, and the sheep will be put to flight.

Cross References

Matthew 26:30

After they sang a song of praise to God, they went to the Mount of Olives.

Matthew 21:1

They were near Jerusalem at Bethphage. Jesus sent two disciples to the Mount of Olives.

Luke 22:39

He went to the Mount of Olives as was his custom and the disciples also followed him.

Judges 18:1-4

There was no king in Israel in those days. The tribe of Dan was looking for territory to claim and settle in because they had not yet received any land of their own among the tribes of Israel.

Psalm 47:6-7

Sing praises to God, sing praises; Sing praises to our King, sing praises.

Acts 16:25

Paul and Silas were praying and singing hymns to God at midnight. The prisoners were listening to them.

1 Corinthians 14:15

What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding (Greek: nous: mind) also. I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding (mind) also.

Ephesians 5:18-20

Do not get drunk with wine, for that is a public act of violence, but be filled with the Spirit.

Colossians 3:16

Let the word of Christ richly dwell within you with all wisdom. Teach and admonish one another with psalms, praises to God, and spiritual songs. Sing with gratitude in your hearts to God.

James 5:13

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.

Revelation 5:9

They sing a new song, saying: You are worthy to take the book, and to open the seals, for you were slaughtered and by your blood you bought persons for God out of every tribe and tongue and people and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain