Parallel Verses
New American Standard Bible
Is anyone among you
King James Version
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
Holman Bible
Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises.
International Standard Version
Is anyone among you suffering? He should keep on praying. Is anyone cheerful? He should keep reciting psalms.
A Conservative Version
Is any man among you afflicted? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.
American Standard Version
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.
Amplified
Is anyone among you suffering? He must pray. Is anyone joyful? He is to sing praises [to God].
An Understandable Version
Is there anyone among you who is suffering? [If so], he should pray. Is anyone happy? [Then] he should sing a psalm.
Anderson New Testament
Is any one among you afflicted? let him pray. Is any one cheerful? let him sing praise.
Bible in Basic English
Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise.
Common New Testament
Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? Let him sing praise.
Daniel Mace New Testament
Is any among you afflicted? let him pray. is his mind serene? let him sing psalms.
Darby Translation
Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.
Godbey New Testament
Who is afflicted among you? let him pray. Who is merry? let him sing psalms.
Goodspeed New Testament
If any one of you is in trouble, he should pray. If any one is in good spirits, he should sing a hymn.
John Wesley New Testament
Is any among you afflicted? let him pray. Is any chearful? let him sing psalms.
Julia Smith Translation
Does any suffer among you? let him pray. Is any cheerful? let him play on the harp.
King James 2000
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
Lexham Expanded Bible
Is anyone among you suffering misfortune? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praise.
Modern King James verseion
Is any among you afflicted? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing psalms.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If any of you be evil vexed, let him pray. If any of you be merry, let him sing Psalms.
Moffatt New Testament
Is anyone of you in trouble? let him pray. Is anyone thriving? let him sing praise.
Montgomery New Testament
Is any one of you in trouble? Let him pray.
NET Bible
Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.
New Heart English Bible
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.
Noyes New Testament
Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing praise.
Sawyer New Testament
If any one among you is afflicted, let him pray; if any one is happy, let him sing psalms;
The Emphasized Bible
In distress, is any among you? Let him pray; Cheerful, is any? Let him strike the strings;
Thomas Haweis New Testament
Is any man among you under afflictions? let him pray. Is any man happy in mind? let him sing psalms.
Twentieth Century New Testament
If any of you is in trouble, let him pray; if any one is happy, let him sing hymns.
Webster
Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing psalms.
Weymouth New Testament
Is one of you suffering? Let him pray. Is any one in good spirits? Let him sing a psalm.
Williams New Testament
Is any one of you suffering ill-treatment? He should keep on praying. Is anyone in a happy mood? He should keep on singing praise to God.
World English Bible
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.
Worrell New Testament
Is anyone among you afflicted? let him pray. Is anyone cheerful? let him sing praise.
Worsley New Testament
Is any among you afflicted? let him pray: is any chearful? let him sing psalms.
Youngs Literal Translation
Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms;
Themes
Afflictions, Prayer During » Exhortation to
Joy » Of saints should be » Expressed in hymns
Music » Youthful » Singing » A religious duty
Praise » Saints should » Express their joy by
Topics
Interlinear
Kakopatheo
εὐθυμέω
Euthumeo
Usage: 3
Tis
τίς
Tis
certain, some, any man, any, one, man, anything, a, certain man, something, somewhat, ought, some man, certain thing, nothing Trans, divers, he, thing, another, not tr,
Usage: 373
Kakopatheo
References
Smith
Word Count of 37 Translations in James 5:13
Prayers for James 5:13
Verse Info
Context Readings
The Effective Prayer Of Faith
12
Above all things, my brothers do not swear by heaven, or by earth, or by any other oath. Let your Yes be Yes and your No be No. That way you will not fall under judgment.
13 Is anyone among you
Cross References
Psalm 50:15
Call on me in times of trouble. I will rescue you, and you will honor me.
Ephesians 5:19
Speak to one another in psalms and praise and spiritual songs, singing and making melody with your heart to Jehovah.
Judges 16:23-25
The Philistine kings met together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said: Our god gave us victory over our enemy Samson!
1 Chronicles 16:9
Sing to him. Make music to praise him. Meditate on all the miracles he has done.
2 Chronicles 33:12-13
When he experienced distress, he begged Jehovah his God to be kind and humbled himself in front of the God of his ancestors.
Job 33:26
He prays to God and finds favor with him. He sees God's face and shouts for joy! God restores him to his righteous state.
Psalm 18:6
I called on Jehovah in my distress. I cried to my God for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help reached his ears.
Psalm 91:15
When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
Psalm 95:2
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
Psalm 105:2
Sing to him, give praise to him! Declare all his wondrous works.
Psalm 116:3-5
The ropes of death became tangled around me. The fear of the grave took hold of me. I experienced pain and agony.
Psalm 118:5
In my distress I called to Jehovah; he answered me and set me free.
Psalm 142:1-3
([David's Prayer]) I cry loudly to Jehovah. Loudly, I plead with Jehovah for mercy.
Lamentations 3:55-56
I called out your name in prayer, O Jehovah, out of the lowest prison.
Daniel 5:4
They drank wine, and praised the gods of gold, silver, copper, iron, wood, and of stone.
Hosea 6:1
Come, and let us return to Jehovah. He has torn us to pieces but he will heal us. He has wounded us but he will bandage us.
Jonah 2:2
He said: I called to Jehovah because of my affliction. And he answered me! Out of the belly of the grave I cried and you heard my voice.
Jonah 2:7
My life was leaving me and I remembered Jehovah! My prayer came to you, into your Holy Temple.
Micah 4:5
All the nations walk every one in the name of their god. We will walk in the name of Jehovah our God forever and ever.
Matthew 26:30
After they sang a song of praise to God, they went to the Mount of Olives.
Luke 22:44
(possible spurious text) He was in agony and earnestly prayed. His sweat became, as it were great drops of blood falling down upon the ground.
Luke 23:42
He said: Jesus, remember me when you come in your kingdom.
Acts 16:24-25
Receiving this command he threw them into the inner prison, and fastened their feet in the stocks.
1 Corinthians 14:26
How is it then, brothers? When you come together, every one of you has a psalm, has a doctrine, has a tongue, has a revelation, and has an interpretation. Let all things be done to clarify and offer understanding!
2 Corinthians 12:7-10
I was given a painful physical ailment that will keep me from being puffed up with pride because of the many wonderful things I saw. It acts as Satan's messenger to beat me and keep me from being proud.
Colossians 3:16-17
Let the word of Christ richly dwell within you with all wisdom. Teach and admonish one another with psalms, praises to God, and spiritual songs. Sing with gratitude in your hearts to God.
Hebrews 5:7
In the days of his life on earth, when he [Christ] offered up prayers and supplications with strong crying and tears to the one who was able to save him out of death, and was heard because of his godly reverence. (Galatians 1:1) (Psalm 69:13)
Revelation 5:9-14
They sing a new song, saying: You are worthy to take the book, and to open the seals, for you were slaughtered and by your blood you bought persons for God out of every tribe and tongue and people and nation.
Revelation 7:10
They cried with a loud voice, saying: Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb.
Revelation 14:3
They sing a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders. No man can learn that song but the hundred and forty-four thousand, who were redeemed from the earth.
Revelation 19:1-6
After these things I heard a great voice of many people in heaven, saying: Praise Jehovah! Salvation, and glory, and honor, and power belong to our God. (Psalm 150:6)