Parallel Verses
Weymouth New Testament
But Jesus said, "Leave her alone: why are you troubling her? She has done a most gracious act towards me.
New American Standard Bible
But Jesus said,
King James Version
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
Holman Bible
Then Jesus said,
International Standard Version
But Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me,
A Conservative Version
But Jesus said, Leave her be. Why do ye cause troubles for her? She performed a good work on me.
American Standard Version
But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
Amplified
But Jesus said,
An Understandable Version
But Jesus said, "Let her alone. Why are you bothering this woman? For she has done a kind deed to me.
Anderson New Testament
But Jesus said: Let her alone; why do you trouble her? She has performed a good work on me.
Bible in Basic English
But Jesus said, Let her be; why are you troubling her? she has done a kind act to me.
Common New Testament
But Jesus said, "Let her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me.
Daniel Mace New Testament
but Jesus said, let her alone, why do you disquiet her? it is commendable, what she has done out of respect to me.
Darby Translation
But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? she has wrought a good work as to me;
Godbey New Testament
And Jesus said, Let her alone; why do you give her trouble? she hath wrought a beautiful work in me.
Goodspeed New Testament
And they grumbled at her. But Jesus said, "Leave her alone. Why do you bother her? It is a fine thing that she has done to me.
John Wesley New Testament
But Jesus said, Let her alone: why trouble ye her? She hath wrought a good work on me.
Julia Smith Translation
And Jesus said, Let her go; why bestow ye weariness upon her? she has wrought a good work upon me.
King James 2000
And Jesus said, Let her alone; why trouble you her? she has wrought a good work for me.
Lexham Expanded Bible
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you cause trouble for her? She has done a good deed to me.
Modern King James verseion
And Jesus said, Let her alone! Why do you trouble her? She has done a good work towards Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus said, "Let her be in rest. Why trouble ye her? She hath done a good work on me.
Moffatt New Testament
But Jesus said, "Let her alone. Why are you annoying her? She has done a beautiful thing to me.
Montgomery New Testament
So they began upbraiding her, but Jesus said: "Let her alone. Why are you troubling her?
NET Bible
But Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a good service for me.
New Heart English Bible
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.
Noyes New Testament
But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? A good deed hath she done for me.
Sawyer New Testament
But Jesus said, Let her alone; why do you trouble her? She has performed a good work on me.
The Emphasized Bible
But, Jesus, said - Let her alone! Why are ye reproaching, her? A seemly work, hath she wrought, in me;
Thomas Haweis New Testament
Then said Jesus, Let her alone; why give ye her uneasiness? she hath performed a laudable act towards me.
Twentieth Century New Testament
"Let her alone," said Jesus, as they began to find fault with her, "why are you troubling her? This is a beautiful deed that she has done for me.
Webster
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
Williams New Testament
But Jesus said, "Let her alone; why do you embarrass her? She has done a good deed to me.
World English Bible
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.
Worrell New Testament
But Jesus said, "Let her alone; why do ye cause her trouble? She wrought a good work on Me;
Worsley New Testament
But Jesus said, Let her alone, why do ye give her uneasiness?
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Let her alone; why are ye giving her trouble? a good work she wrought on me;
Themes
Christ » Commendation by » Mary of bethany
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
Interlinear
De
Usage: 0
Ergazomai
Devotionals
Devotionals about Mark 14:6
Devotionals containing Mark 14:6
References
Word Count of 37 Translations in Mark 14:6
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
5 For that ointment might have been sold for fifteen pounds or more, and the money have been given to the poor." And they were exceedingly angry with her. 6 But Jesus said, "Leave her alone: why are you troubling her? She has done a most gracious act towards me. 7 For you always have the poor among you, and whenever you choose you can do acts of kindness to them; but me you have not always.
Cross References
Matthew 26:10
But Jesus heard it, and said to them, "Why are you vexing her? For she has done a most gracious act towards me.
John 10:32-33
Jesus remonstrated with them. "Many good deeds," He said, "have I shown you as coming from the Father; for which of them are you going to stone me?"
Acts 9:36
Among the disciples at Jaffa was a woman called Tabitha, or, as the name may be translated, 'Dorcas.' Her life was wholly devoted to the good and charitable actions which she was constantly doing.
2 Corinthians 9:8
And God is able to bestow every blessing on you in abundance, so that richly enjoying all sufficiency at all times, you may have ample means for all good works.
2 Corinthians 10:18
For it is not the man that commends himself who is really approved, but he whom the Lord commends.
Ephesians 2:10
For we are God's own handiwork, created in Christ Jesus for good works which He has pre-destined us to practise.
Colossians 1:10
so that your lives may be worthy of the Lord and perfectly pleasing to Him, while you exhibit the results of right action of every sort and grow into a fuller knowledge of God.
2 Thessalonians 2:17
comfort your hearts and make you stedfast in every good work and word.
1 Timothy 5:10
She must have been true to her one husband, and well reported of for good deeds, as having brought up children, received strangers hospitably, washed the feet of God's people, given relief to the distressed, and devoted herself to good works of every kind.
1 Timothy 6:18
They must be beneficent, rich in noble deeds, open-handed and liberal;
2 Timothy 2:21
If therefore a man keeps himself clear of these latter, he himself will be for specially honourable use, consecrated, fit for the Master's service, and fully equipped for every good work.
2 Timothy 3:17
so that the man of God may himself be complete and may be perfectly equipped for every good work.
Titus 2:7
and above all make your own life a pattern of right conduct, having in your teaching no taint of insincerity, but a serious tone,
Titus 2:14
who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works.
Titus 3:8
This is a faithful saying, and on these various points I would have you insist strenuously, in order that those who have their faith fixed on God may be careful to set an example of good actions. For these are not only good in themselves, but are also useful to mankind.
Titus 3:14
And let our people too learn to set a good example in following honest occupations for the supply of their necessities, so that they may not live useless lives.
Hebrews 10:24
And let us bestow thought on one another with a view to arousing one another to brotherly love and right conduct;
Hebrews 13:21
fully equip you with every grace that you may need for the doing of His will, producing in us that which will truly please Him through Jesus Christ. To Him be the glory to the Ages of the Ages! Amen.
1 Peter 2:12
Live honourable lives among the Gentiles, in order that, although they now speak against you as evil-doers, they may yet witness your good conduct, and may glorify God on the day of reward and retribution.