Parallel Verses
Holman Bible
Then the high priest
New American Standard Bible
King James Version
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
International Standard Version
Then the high priest tore his clothes. "Why do we still need witnesses?" he asked.
A Conservative Version
And the high priest having torn his clothes, he says, What further need have we of witnesses?
American Standard Version
And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?
Amplified
Then
An Understandable Version
And the head priest tore at his clothing [i.e., as an expression of frustration] and said, "What additional need do we have for witnesses?
Anderson New Testament
And the chief priest rent his clothes, and said: What further need have we of witnesses?
Bible in Basic English
And the high priest, violently parting his robes, said, What more need have we of witnesses?
Common New Testament
The high priest tore his clothes and said, "Why do we need any more witnesses?
Daniel Mace New Testament
then the high priest rent his robes, and said to the council, what occasion is there for any more witnesses?
Darby Translation
And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?
Godbey New Testament
The high priest tearing his garments, says, Why have we yet need of witnesses?
Goodspeed New Testament
Then the high priest tore his clothing, and said, "What do we want of witnesses now?
John Wesley New Testament
Then the high priest rent his clothes and saith, What farther need have we of witnesses?
Julia Smith Translation
And the chief priest, having rent his tunic, says, What further need have we of witnesses
King James 2000
Then the high priest tore his clothes, and said, What need have we of any further witnesses?
Lexham Expanded Bible
And the high priest tore his clothes [and] said, "What further need do we have of witnesses?
Modern King James verseion
Then the high priest tore his clothes and said, What further need do we have of witnesses?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the highest priest rent his clothes and said, "What need we any further of witness?
Moffatt New Testament
Then the high priest tore his clothes and cried, "What more evidence do we want?
Montgomery New Testament
Then the high priest tore his vestments. "Why do we need any further witness?" he exclaimed.
NET Bible
Then the high priest tore his clothes and said, "Why do we still need witnesses?
New Heart English Bible
The high priest tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses?
Noyes New Testament
Then the highpriest rent his garments, and said, What further need have we of witnesses?
Sawyer New Testament
And the high priest rent his clothes, and said, What further need have we of witnesses?
The Emphasized Bible
And, the High-priest, having rent asunder his inner-garments, saith - What, further, need have we, of witnesses?
Thomas Haweis New Testament
Then the high-priest rent his clothes, and said, What farther need have we of witnesses?
Twentieth Century New Testament
At this the High Priest tore his vestments. "Why do we want any more witnesses?" he exclaimed.
Webster
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
Weymouth New Testament
Rending his garments the High Priest exclaimed, "What need have we of witnesses after that?
Williams New Testament
Then the high priest tore his clothes and said, "What more evidence do we need now?
World English Bible
The high priest tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses?
Worrell New Testament
And the high priest, rending his clothes, says, "What further need have we of witnesses?
Worsley New Testament
Then the high priest rent his clothes and said, What farther need have we of witnesses?
Youngs Literal Translation
And the chief priest, having rent his garments, saith, 'What need have we yet of witnesses?
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Indictments » Instances of » Jesus, under two charges » First, of blasphemy
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Conspire to destroy jesus
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Topics
Interlinear
De
Archiereus
Chreia
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 14:63
Verse Info
Context Readings
Jesus Before The Sanhedrin
62
And they all condemned Him to be deserving of death.
Names
Cross References
Numbers 14:6
Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who scouted out the land, tore their clothes
Leviticus 21:10
“The priest who is highest among his brothers, who has had the anointing oil poured on his head and has been ordained
Isaiah 36:22-1
Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the court secretary, and Joah son of Asaph, the court historian, came to Hezekiah with their clothes torn and reported to him the words of the Rabshakeh.
Jeremiah 36:23-24
As soon as Jehudi would read three or four columns, Jehoiakim would cut the scroll
Matthew 26:65
Then the high priest tore his robes and said, “He has blasphemed!
Acts 14:13-14
Then the priest of Zeus, whose temple was just outside the town, brought oxen and garlands to the gates. He, with the crowds, intended to offer sacrifice.