Parallel Verses
World English Bible
The high priest tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses?
New American Standard Bible
King James Version
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
Holman Bible
Then the high priest
International Standard Version
Then the high priest tore his clothes. "Why do we still need witnesses?" he asked.
A Conservative Version
And the high priest having torn his clothes, he says, What further need have we of witnesses?
American Standard Version
And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?
Amplified
Then
An Understandable Version
And the head priest tore at his clothing [i.e., as an expression of frustration] and said, "What additional need do we have for witnesses?
Anderson New Testament
And the chief priest rent his clothes, and said: What further need have we of witnesses?
Bible in Basic English
And the high priest, violently parting his robes, said, What more need have we of witnesses?
Common New Testament
The high priest tore his clothes and said, "Why do we need any more witnesses?
Daniel Mace New Testament
then the high priest rent his robes, and said to the council, what occasion is there for any more witnesses?
Darby Translation
And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?
Godbey New Testament
The high priest tearing his garments, says, Why have we yet need of witnesses?
Goodspeed New Testament
Then the high priest tore his clothing, and said, "What do we want of witnesses now?
John Wesley New Testament
Then the high priest rent his clothes and saith, What farther need have we of witnesses?
Julia Smith Translation
And the chief priest, having rent his tunic, says, What further need have we of witnesses
King James 2000
Then the high priest tore his clothes, and said, What need have we of any further witnesses?
Lexham Expanded Bible
And the high priest tore his clothes [and] said, "What further need do we have of witnesses?
Modern King James verseion
Then the high priest tore his clothes and said, What further need do we have of witnesses?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the highest priest rent his clothes and said, "What need we any further of witness?
Moffatt New Testament
Then the high priest tore his clothes and cried, "What more evidence do we want?
Montgomery New Testament
Then the high priest tore his vestments. "Why do we need any further witness?" he exclaimed.
NET Bible
Then the high priest tore his clothes and said, "Why do we still need witnesses?
New Heart English Bible
The high priest tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses?
Noyes New Testament
Then the highpriest rent his garments, and said, What further need have we of witnesses?
Sawyer New Testament
And the high priest rent his clothes, and said, What further need have we of witnesses?
The Emphasized Bible
And, the High-priest, having rent asunder his inner-garments, saith - What, further, need have we, of witnesses?
Thomas Haweis New Testament
Then the high-priest rent his clothes, and said, What farther need have we of witnesses?
Twentieth Century New Testament
At this the High Priest tore his vestments. "Why do we want any more witnesses?" he exclaimed.
Webster
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
Weymouth New Testament
Rending his garments the High Priest exclaimed, "What need have we of witnesses after that?
Williams New Testament
Then the high priest tore his clothes and said, "What more evidence do we need now?
Worrell New Testament
And the high priest, rending his clothes, says, "What further need have we of witnesses?
Worsley New Testament
Then the high priest rent his clothes and said, What farther need have we of witnesses?
Youngs Literal Translation
And the chief priest, having rent his garments, saith, 'What need have we yet of witnesses?
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Indictments » Instances of » Jesus, under two charges » First, of blasphemy
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Conspire to destroy jesus
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Topics
Interlinear
De
Archiereus
Chreia
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 14:63
Verse Info
Context Readings
Jesus Before The Sanhedrin
62 Jesus said, "I am. You will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky." 63 The high priest tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses? 64 You have heard the blasphemy! What do you think?" They all condemned him to be worthy of death.
Names
Cross References
Numbers 14:6
Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were of those who spied out the land, tore their clothes:
Leviticus 21:10
"'He who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, nor tear his clothes;
Isaiah 36:22-1
Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.
Jeremiah 36:23-24
It happened, when Jehudi had read three or four leaves, that [the king] cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier.
Matthew 26:65
Then the high priest tore his clothing, saying, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.
Acts 14:13-14
The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.