Parallel Verses

World English Bible

"'He who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, nor tear his clothes;

New American Standard Bible

‘The priest who is the highest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated to wear the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes;

King James Version

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;

Holman Bible

“The priest who is highest among his brothers, who has had the anointing oil poured on his head and has been ordained to wear the garments, must not dishevel his hair or tear his garments.

International Standard Version

"The high priest among his relatives whose head has been anointed with oil and who has been consecrated to put on the priestly clothing is not to let his hair hang loose or to tear his clothes.

A Conservative Version

And he who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and who is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose, nor tear his clothes,

American Standard Version

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose, nor rend his clothes;

Amplified

‘But he who is the high priest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated to wear the [sacred] garments, shall not uncover his head nor tear his clothes [in mourning],

Bible in Basic English

And he who is the chief priest among his brothers, on whose head the holy oil has been put, who is marked out to put on the holy robes, may not let his hair go loose or have his clothing out of order as a sign of sorrow.

Darby Translation

And the high priest among his brethren, on whose head the anointing oil was poured, and who is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his garments.

Julia Smith Translation

And the great priest from his brethren which the anointing oil shall be poured upon his head, and he filled his hand to put on the garments, his head he shall not uncover, and his garments he shall not rend.

King James 2000

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;

Lexham Expanded Bible

" 'As for the priest [who is] higher than his brothers, on whose head the oil of anointment is poured and {he was ordained} to wear the garments, he shall not dishevel his head, and he shall not tear his garments.

Modern King James verseion

And the high priest among his brothers, on whose head the anointing oil was poured and who is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured and whose hand was filled to put on the vestments, shall not uncover his head nor rent his clothes,

NET Bible

"'The high priest -- who is greater than his brothers, on whose head the anointing oil is poured, who has been ordained to wear the priestly garments -- must neither dishevel the hair of his head nor tear his garments.

New Heart English Bible

"'He who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, nor tear his clothes;

The Emphasized Bible

And, as for the high priest from among his brethren upon whose head is poured the anointing oil, and who is installed, by putting on the garments, His head, shall he not bare, And, his garments, shall he not rend;

Webster

And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;

Youngs Literal Translation

'And the high priest of his brethren, on whose head is poured the anointing oil, and hath consecrated his hand to put on the garments, his head doth not uncover, nor rend his garments,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he that is the high
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

the anointing
משׁחה משׁחה 
Mishchah 
Usage: 24

oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

and that is consecrated
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

to put
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

on the garments
בּגד 
Beged 
Usage: 217

פּרע 
Para` 
Usage: 16

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

פּרם 
Param 
Usage: 3

References

Context Readings

Regulations Concerning Priests

9 "'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire. 10 "'He who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, nor tear his clothes; 11 neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;



Cross References

Leviticus 10:6-7

Moses said to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons, "Don't let the hair of your heads go loose, neither tear your clothes; that you don't die, and that he not be angry with all the congregation: but let your brothers, the whole house of Israel, bewail the burning which Yahweh has kindled.

Leviticus 16:32

The priest, who is anointed and who is consecrated to be priest in his father's place, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the holy garments.

Exodus 29:29-30

"The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.

Leviticus 8:12

He poured some of the anointing oil on Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.

Numbers 35:25

and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, where he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.

Matthew 26:65

Then the high priest tore his clothing, saying, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.

Genesis 37:34

Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.

Exodus 28:2-4

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

Leviticus 8:7-9

He put the coat on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him, and fastened it to him with it.

Leviticus 13:45

"The leper in whom the plague is shall wear torn clothes, and the hair of his head shall hang loose. He shall cover his upper lip, and shall cry, 'Unclean! Unclean!'

2 Samuel 15:30

David went up by the ascent of the [Mount of] Olives, and wept as he went up; and he had his head covered, and went barefoot: and all the people who were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.

Esther 6:12

Mordecai came back to the king's gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.

Job 1:20

Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped.

Psalm 133:2

It is like the precious oil on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard; that came down on the edge of his robes;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain