Parallel Verses
Moffatt New Testament
Pilate asked them again, "And what am I to do with your so-called king of the Jews?"
New American Standard Bible
Answering again, Pilate said to them, “Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?”
King James Version
And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews?
Holman Bible
Pilate asked them again, “Then what do you want me to do with the One you call the King of the Jews?”
International Standard Version
So Pilate asked them again, "Then what should I do with the man you call "the King of the Jews'?"
A Conservative Version
And again having answered, Pilate said to them, What then do ye wish I would do to the man whom ye call the king of the Jews?
American Standard Version
And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews?
Amplified
Again Pilate answered, “Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?”
An Understandable Version
[So], Pilate again asked them, "Then what shall I do to this one you call the king of the Jews?"
Anderson New Testament
And Pilate answered and said again to them: What, then, do you wish me to do with him whom you call the King of the Jews?
Bible in Basic English
And Pilate again said in answer to them, What then am I to do to him to whom you give the name of the King of the Jews?
Common New Testament
And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man whom you call the King of the Jews?"
Daniel Mace New Testament
Pilate still urg'd them again, and said, what then would you have me do with him, that you stile king of the Jews?
Darby Translation
And Pilate answering said to them again, What will ye then that I do to him whom ye call King of the Jews?
Godbey New Testament
And Pilate responding again said to them, Then what do you wish that I shall do unto Him whom you call the King of the Jews.
Goodspeed New Testament
And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man you call the king of the Jews?"
John Wesley New Testament
And Pilate answering said to them again, What will ye then that I do to him whom ye call the king of the Jews?
Julia Smith Translation
And Pilate having answered, again said to them, What then will ye I should do to him whom ye call King of the Jews?
King James 2000
And Pilate answered and said again unto them, What will you then that I shall do unto him whom you call the King of the Jews?
Lexham Expanded Bible
So Pilate answered [and] said to them again, "Then what do you want me to do with [the one] whom you call the king of the Jews?"
Modern King James verseion
And Pilate answered and said again to them, What then do you desire that I should do to him whom you call the King of the Jews?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Pilate answered again, and said unto them, "What will ye then that I do with him, whom ye call the King of the Jews?"
Montgomery New Testament
So Pilate spoke to them once more, "What them shall I do to him you call 'King of the Jews'?"
NET Bible
So Pilate spoke to them again, "Then what do you want me to do with the one you call king of the Jews?"
New Heart English Bible
Pilate again asked them, "What then should I do to him whom you call the King of the Jews?"
Noyes New Testament
And Pilate answering again said to them, What then would ye have me do with him whom ye call the king of the Jews?
Sawyer New Testament
And Pilate again answered and said to them, What, then, do you wish me to do to him whom you call the king of the Jews?
The Emphasized Bible
But, Pilate, again answering, was saying unto them - What then shall I do with him whom ye call, the King of the Jews?
Thomas Haweis New Testament
Then Pilate addressing them, said unto them again, What therefore do you wish that I should do with him whom ye call the king of the Jews?
Twentieth Century New Testament
Pilate, however, spoke to them again: "What shall I do then with the man whom you call the 'King of the Jews'?"
Webster
And Pilate answered, and said again to them, What will ye then that I shall do to him whom ye call the King of the Jews?
Weymouth New Testament
and when Pilate again asked them, "What then shall I do to the man you call King of the Jews?"
Williams New Testament
Then Pilate again said to them, "What then do you want me to do to the man whom you call king of the Jews?"
World English Bible
Pilate again asked them, "What then should I do to him whom you call the King of the Jews?"
Worrell New Testament
And Pilate, again answering, said to them, "What, then, shall I do to Him Whom ye call the King of the Jews?"
Worsley New Testament
And Pilate answered, and said to them again, What then would you have me do with Him, whom ye call king of the Jews?
Youngs Literal Translation
And Pilate answering, again said to them, 'What, then, will ye that I shall do to him whom ye call king of the Jews?'
Themes
Barabbas » A prisoner released by pilate
Complicity » Instances of » Pilate, in the death of jesus
Jesus Christ » History of » Tried in front of pilate (in jerusalem)
Topics
Interlinear
De
thelo
Poieo
Hos
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 15:12
Verse Info
Context Readings
Pilate Releases Barabbas
11 But the high priests stirred up the crowd to get him to release Bar-Abbas for them instead. 12 Pilate asked them again, "And what am I to do with your so-called king of the Jews?" 13 Whereupon they shouted again, "Crucify him."
Phrases
Cross References
Matthew 2:2-4
asking, "Where is the newly-born king of the Jews? We saw his star when it rose, and we have come to worship him."
Matthew 21:5
Tell the daughter of Sion, 'Here is your king coming to you, He is gentle and mounted on an ass, And on a colt the foal of a beast of burden.'
Matthew 27:22-23
Pilate said, "Then what am I to do with Jesus the so-called 'Christ'?" They all said, "Have him crucified!"
Mark 11:9-11
and both those in front and those who followed shouted, "Hosanna! Blessed be he who comes in the Lord's name!
Mark 15:1-2
Immediately morning came, the high priests held a consultation with the elders and scribes and all the Sanhedrin, and after binding Jesus they led him off and handed him over to Pilate.
Luke 23:2
They proceeded to accuse him, saying, "We have discovered this fellow perverting our nation, forbidding tribute being paid to Caesar, and alleging he is king messiah."
Luke 23:20-24
Again Pilate addressed them, for he wanted to release Jesus,
John 19:14-16
(it was the day of Preparation for the passover, about noon). "There is your king!" he said to the Jews.
Acts 5:31
God lifted him up to his right hand as our pioneer and saviour, in order to grant repentance and remission of sins to Israel.