Parallel Verses

Common New Testament

Now when the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices, so that they might go and anoint him.

New American Standard Bible

When the Sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might come and anoint Him.

King James Version

And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.

Holman Bible

When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices, so they could go and anoint Him.

International Standard Version

When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices to go and anoint Jesus.

A Conservative Version

And when the Sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that having come, they might anoint him.

American Standard Version

And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

Amplified

When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome purchased [sweet-smelling] spices, so that they might go and anoint Him.

An Understandable Version

Now when the Sabbath day was over [i.e., after sunset on Saturday evening], Mary from Magdala; Mary the mother of James [i.e., the "other Mary" of Matt. 28:1, who was probably Jesus' mother. See Matt. 27:56]; and Salome [i.e., the mother of James and John and wife of Zebedee. See Matt. 27:56], bought spices [i.e., consisting of aloes and other aromatic perfumes] in order to apply them to His body [i.e., as a means of embalming].

Anderson New Testament

And when the sabbath had passed, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

Bible in Basic English

And when the Sabbath was past, Mary Magdalene and Mary, the mother of James, and Salome, got spices, so that they might come and put them on him.

Daniel Mace New Testament

When the sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome, after having bought aromatic drugs to embalm him,

Darby Translation

And the sabbath being now past, Mary of Magdala, and Mary the mother of James, and Salome, bought aromatic spices that they might come and embalm him.

Godbey New Testament

And the Sabbath passing away, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, prepared aromatics, in order that having come they may anoint Him.

Goodspeed New Testament

When the Sabbath was over, Mary of Magdala, Mary, James's mother, and Salome bought spices, in order to go and anoint him.

John Wesley New Testament

And when the sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Salome, had bought spices, that they might come and embalm him.

Julia Smith Translation

And the sabbath having intervened, Mary Magdalene, and Mary of James, and Salome, bought spices, that having come, they might anoint him.

King James 2000

And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.

Lexham Expanded Bible

And [when] the Sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the [mother] of James, and Salome purchased fragrant spices so that they could go [and] anoint him.

Modern King James verseion

And when the sabbath was past, Mary Magdalene and Mary, the mother of James and Salome, had bought sweet spices so that they might come and anoint Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the Sabbath day was past, Mary Magdalene, and Mary Joseph, and Salome, bought ointments, that they might come and anoint him.

Moffatt New Testament

And when the sabbath had passed Mary of Magdala, Mary the mother of James, and Salome bought some spices in order to go and anoint him;

Montgomery New Testament

When the Sabbath was past, Mary Magdalene and Mary the mother of James, and Salome brought spices in order to go and anoint him.

NET Bible

When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought aromatic spices so that they might go and anoint him.

New Heart English Bible

When the Sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

Noyes New Testament

And when the sabbath was past, Mary the Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

Sawyer New Testament

And when the sabbath was passed, Mary the Magdalene and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

The Emphasized Bible

And, the Sabbath having passed, Mary the Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that, coming, they might anoint him.

Thomas Haweis New Testament

AND when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, purchased aromatics, that they might come, and anoint him.

Twentieth Century New Testament

When the Sabbath was over, Mary of Magdala, Mary the mother of James, and Salome bought some spices, so that they might go and anoint the body of Jesus.

Webster

And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.

Weymouth New Testament

When the Sabbath was over, Mary of Magdala, Mary the mother of James, and Salome, bought spices, in order to come and anoint His body.

Williams New Testament

When the Sabbath had ended, Mary of Magdala, Mary, James's mother, and Salome bought spices to go and anoint Him.

World English Bible

When the Sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.

Worrell New Testament

And, the sabbath having past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, that, coming, they might anoint Him.

Worsley New Testament

And when the sabbath was past Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices in order to come and embalm Him:

Youngs Literal Translation

And the sabbath having past, Mary the Magdalene, and Mary of James, and Salome, bought spices, that having come, they may anoint him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

διαγίνομαι 
Diaginomai 
be past, after, be spent
Usage: 3

Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Usage: 52
Usage: 52

Μαγδαληνή 
Magdalene 
Usage: 12

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the

which, who, the things, the son,
Usage: 0

Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41

Σαλώμη 
Salome 
Usage: 2

G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

ἄρωμα 
Aroma 
Usage: 4

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and anoint
ἀλείφω 
Aleipho 
Usage: 6

Context Readings

Jesus Is Raised

1 Now when the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices, so that they might go and anoint him. 2 And very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.


Cross References

Mark 15:40

There were also women looking on from afar, among whom were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome,

Mark 15:47

Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid.

John 19:25

By the cross of Jesus stood his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

John 19:31

Therefore, because it was the day of Preparation, that the bodies should not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.

John 19:39-40

And Nicodemus, who had at first come to Jesus by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.

Matthew 28:1-10

Now after the Sabbath, as the first day of the week began to dawn, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.

Mark 14:3

And while he was at Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly. And she broke the flask and poured it over his head.

Mark 14:8

She has done what she could. She has come beforehand to anoint my body for burial.

Mark 15:42

Now when evening had come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath,

Mark 16:4-5

But when they looked up, they saw that the stone, though it was very large, had been rolled away.

Mark 16:8

So they went out quickly and fled from the tomb, for trembling and astonishment had gripped them. And they said nothing to anyone, for they were afraid.

Luke 23:54

The women who had come with him from Galilee followed and saw the tomb, and how his body was laid.

Luke 23:56-12

And on the Sabbath they rested according to the commandment.

John 20:1-10

On the first day of the week Mary Magdalene went to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain