Parallel Verses

Weymouth New Testament

She went and brought the tidings to those who had been with Him, as they were mourning and weeping.

New American Standard Bible

She went and reported to those who had been with Him, while they were mourning and weeping.

King James Version

And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

Holman Bible

She went and reported to those who had been with Him, as they were mourning and weeping.

International Standard Version

She went and told those who had been with Jesus and who now were grieving and crying.

A Conservative Version

That woman, having gone, informed those who became with him, as they mourned and wept.

American Standard Version

She went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

Amplified

She went and reported it to those who had been with Him, while they were mourning and weeping.

An Understandable Version

Then she went and told those disciples who had been with Him what had happened. They were sorrowful and began to cry.

Anderson New Testament

And she went and told it to those who had been with him, as they mourned and wept.

Bible in Basic English

She went and gave news of it to those who had been with him, while they were sorrowing and weeping.

Common New Testament

She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.

Daniel Mace New Testament

immediately she went to those who frequented Jesus, and were then bemoaning themselves in tears, and acquainted them with it.

Darby Translation

She went and brought word to those that had been with him, who were grieving and weeping.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

She went and told it to his old companions, while they were mourning and weeping.

John Wesley New Testament

She went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

Julia Smith Translation

She having gone announced to them having been with him, grieving and weeping.

King James 2000

And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

Lexham Expanded Bible

She went out [and] announced [it] to those who were with him [while they] were mourning and weeping.

Modern King James verseion

She went and told those who had been with Him, as they mourned and wept.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she went, and told them that were with him, as they mourned and wept.

Moffatt New Testament

She went and reported it to those who had been with him, as they mourned and wept;

Montgomery New Testament

She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.

NET Bible

She went out and told those who were with him, while they were mourning and weeping.

New Heart English Bible

She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.

Noyes New Testament

She went and reported it to those who had been with him, who were mourning and weeping.

Sawyer New Testament

She went and told those who had been with him, who were weeping and lamenting;

Thomas Haweis New Testament

She going, told it to those who had been with him, as they were wailing and weeping.

Twentieth Century New Testament

She went and told the news to those who had been with him and who were now in sorrow and tears;

Webster

And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

Williams New Testament

She went out and told it to His disciples, while they were mourning and weeping.

World English Bible

She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.

Worrell New Testament

She, going, told it to those who had been with Him, as they were mourning and weeping.

Worsley New Testament

and she went and told those that used to be with Him, who were mourning and weeping;

Youngs Literal Translation

she having gone, told those who had been with him, mourning and weeping;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she went
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

and told
ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him

Usage: 0

πενθέω 
Pentheo 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Longer Ending Of Mark

9 But He rose to life early on the first day of the week, and appeared first to Mary of Magdala from whom He had expelled seven demons. 10 She went and brought the tidings to those who had been with Him, as they were mourning and weeping. 11 But they, when they were told that He was alive and that she had seen Him, could not believe it.


Cross References

Matthew 9:15

"Can the bridegroom's party mourn," He replied, "as long as the bridegroom is with them? But other days will come (when the Bridegroom has been taken from them)

Matthew 24:30

Then will appear the Sign of the Son of Man in the sky; and then will all the nations of the earth lament, when they see the Son of Man coming on the clouds of the sky with great power and glory.

Mark 14:72

No sooner had he spoken than a cock crowed for the second time, and Peter recollected the words of Jesus, "Before the cock crows twice, you will three times disown me." And as he thought of it, he wept aloud.

Luke 24:17

"What is the subject," He asked them, "on which you are talking so earnestly, as you walk?" And they stood still, looking full of sorrow.

John 16:6

But grief has filled your hearts because I have said all this to you.

John 16:20-22

In most solemn truth I tell you that you will weep aloud and lament, but the world will be glad. You will mourn, but your grief will be turned into gladness.

John 20:18

Mary of Magdala came and brought word to the disciples. "I have seen the Master," she said. And she told them that He had said these things to her.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain