they that believe shall be endued with these miraculous gifts: in my name they shall cast out demons: they shall speak new languages:

multitudes came likewise from the neighbouring cities to Jerusalem, bringing their sick, and those who were tormented with impure spirits: who were all cured.

for the impure spirits, with great outcries, came out of many that were possessed: many paralytic, and lame people were cured.

for they heard them express their praises to God in divers languages.

this she did for several days, till Paul tir'd with it turn'd about, and said to the spirit, in the name of Jesus Christ I command you to quit her; and instantly he came out.

and Paul having given them imposition of hands, the holy spirit came upon them, and they spoke foreign languages, and prophesied:

to another the working of miracles; to another prophecy, to another discerning of spirits; to another diversity of languages; to another the interpretation of languages.

which God has placed in the church, first apostles, next prophets, then teachers, after that miracles, then gifts of healings, assistants, governours, interpreters of languages.

have all the gifts of healing? do all speak divers languages? do all interpret?

At length the seventy return'd with great joy, saying, Lord, even the demons have been made subject to us by virtue of your name.

Upon this occasion John address'd himself to Jesus, saying, master, we saw a man casting out demons in your name, tho' he did not belong to us, for which reason we opposed him.

or aprons that had touch'd his skin, to the distemper'd, they were cured, and the evil spirits came out of the possessed.

For tho' I should speak with the eloquence of men, and of angels, and not have social affection, I should be like sounding brass, or a noisy cymbal.

for he that speaks in an unknown tongue, speaks not to men, but to God: for no man can understand the mysteries he delivers by the spirit.

I assure you, he that believeth on me, shall likewise perform the works that I do; nay, greater works than these shall he do; because for that end am I going to my father.

and they were all filled with the holy ghost, and began to speak in different languages, as the spirit gave them utterance.

therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the father the promise of the holy spirit, he has diffused that spirit, the effects of which ye now see and hear.

he that speaks in an unknown tongue, edifies himself alone: but he that expounds, edifies the church.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

These

General references

Bible References

These

I assure you, he that believeth on me, shall likewise perform the works that I do; nay, greater works than these shall he do; because for that end am I going to my father.

They

and they were all filled with the holy ghost, and began to speak in different languages, as the spirit gave them utterance.
for they heard them express their praises to God in divers languages.
and Paul having given them imposition of hands, the holy spirit came upon them, and they spoke foreign languages, and prophesied:
to another the working of miracles; to another prophecy, to another discerning of spirits; to another diversity of languages; to another the interpretation of languages.
I wish you all had the gift of languages, but rather that you expounded: for greater is he that expounds, than he that speaks unknown languages, except he interpret what he says, that the church may be edified by it.

General references

the miracles which God wrought by the ministry of Paul being of such an extraordinary nature, that by applying the handkerchiefs,
for I can employ no power against the truth, but for the truth.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation