Parallel Verses

John Wesley New Testament

And to have power to heal diseases and to cast out devils.

New American Standard Bible

and to have authority to cast out the demons.

King James Version

And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:

Holman Bible

and to have authority to drive out demons.

International Standard Version

and to have the authority to drive out demons.

A Conservative Version

and to have authority to heal diseases and to cast out demons.

American Standard Version

and to have authority to cast out demons:

Amplified

and to have authority and power to cast out demons.

An Understandable Version

and have authority to drive out evil spirits.

Anderson New Testament

and to have authority to cure diseases, and to cast out demons.

Bible in Basic English

And give them the power of driving out evil spirits:

Common New Testament

and to have authority to cast out the demons:

Daniel Mace New Testament

with full power to heal diseases, and dispossess demons.

Darby Translation

and to have power to heal diseases, and to cast out demons.

Godbey New Testament

and to have power to heal diseases, and to cast out the demons.

Goodspeed New Testament

with power to drive out the demons. These were the twelve he appointed:

Julia Smith Translation

And have power to cure diseases, and cast out demons:

King James 2000

And to have power to heal sicknesses, and to cast out demons:

Lexham Expanded Bible

and to have authority to expel demons.

Modern King James verseion

and to have authority to heal sicknesses, and to cast out demons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that they might have power to heal sicknesses and to cast out devils.

Moffatt New Testament

with the power of casting out daemons;

Montgomery New Testament

and to have authority to cast out demons.

NET Bible

and to have authority to cast out demons.

New Heart English Bible

and to have authority to cast out demons.

Noyes New Testament

and to have authority to cast out demons. And he appointed the twelve,

Sawyer New Testament

and have power to cast out demons.

The Emphasized Bible

and to have authority to cast out the demons;

Thomas Haweis New Testament

and to have authority to cure diseases, and to cast out devils:

Twentieth Century New Testament

And with power to drive out demons.

Webster

And to have power to heal sicknesses, and to cast out demons.

Weymouth New Testament

with authority to expel the demons.

Williams New Testament

and to have the right to drive out the demons.

World English Bible

and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons:

Worrell New Testament

and to have authority to cast out demons.

Worsley New Testament

and to have power to heal diseases, and to cast out demons;

Youngs Literal Translation

and to have power to heal the sicknesses, and to cast out the demons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

to heal
θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

νόσος 
Nosos 
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to cast out
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

References

Context Readings

The Selection Of The Twelve Apostles

14 And he ordained twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach, 15 And to have power to heal diseases and to cast out devils. 16 And Simon he surnamed Peter: And James the son of Zebedee,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain