Parallel Verses
An Understandable Version
Then He looked out over those gathered around Him and said, "Look, [here is] my mother and my brothers
New American Standard Bible
Looking about at those who were sitting around Him, He *said,
King James Version
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!
Holman Bible
And looking about at those who were sitting in a circle around Him, He said,
International Standard Version
Then looking at the people sitting around him, he said, "Here are my mother and my brothers!
A Conservative Version
And having looked around at those who sat about him, he says, Behold, my mother and my brothers.
American Standard Version
And looking round on them that sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!
Amplified
Looking at those who were sitting in a circle around Him, He said,
Anderson New Testament
And he looked round about on those who were sitting near him, and said: Behold, my mother and my brothers;
Bible in Basic English
And looking round at those who were seated about him, he said, See, my mother and my brothers!
Common New Testament
And he looked at those who sat in a circle around him, and said, "Here are my mother and my brothers!
Daniel Mace New Testament
and casting his eyes round the company, there, said he, are my mother and my brothers.
Darby Translation
And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:
Godbey New Testament
And looking round on His disciples sitting about Him in a circle, He says, Behold my mother and my brothers!
Goodspeed New Testament
And looking around at the people sitting about him, he said, "Here are my mother and my brothers!
John Wesley New Testament
And looking round on them who sat about him, he said, Behold my mother and my brethren.
Julia Smith Translation
And having looked round upon those sitting round about him, he says, Behold my mother and my brethren!
King James 2000
And he looked round about on them who sat about him, and said, Behold my mother and my brothers!
Lexham Expanded Bible
And looking around at those who were sitting around him in a circle, he said, "Behold, my mother and my brothers!
Modern King James verseion
And He looked around on those who sat about Him, and said, Behold My mother and My brothers!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he looked round about on his disciples, which sat in compass about him, and said, "Behold, my mother, and my brethren:
Moffatt New Testament
And glancing at those who were sitting round him in a circle he said, "There are my mother and my brothers!
Montgomery New Testament
Then, with a glance at those who were in the circle sitting around him, he added.
NET Bible
And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, "Here are my mother and my brothers!
New Heart English Bible
And looking around at those who sat around him, he said, "Look, my mother and my brothers.
Noyes New Testament
And looking round on those who sat about him, he saith, Behold my mother and my brothers.
Sawyer New Testament
And looking round on those sitting about him, he said, Behold my mother, and my brothers!
The Emphasized Bible
And, looking around on them who, about him, in a circle, were sitting, he saith, See! my mother and my brethren!
Thomas Haweis New Testament
And looking about on those who were sitting in a circle round him, he saith, Behold my mother and my brethren!
Twentieth Century New Testament
Then he looked around on the people sitting in a circle round him, and said: "Here are my mother and my brothers!
Webster
And he looked around on them who sat about him, and said, Behold, my mother and my brethren!
Weymouth New Testament
And, fixing His eyes on the people who were sitting round Him in a circle, He said,
Williams New Testament
Then looking around at the people sitting about Him, He said, "Here are my mother and my brothers.
World English Bible
Looking around at those who sat around him, he said, "Behold, my mother and my brothers!
Worrell New Testament
And looking around on those who sat about Him, He saith, "Behold, My mother, and My brothers!
Worsley New Testament
And looking round on those that sat about Him, He said, Behold my mother, and my brethren:
Youngs Literal Translation
And having looked round in a circle to those sitting about him, he saith, 'Lo, my mother and my brethren!
Themes
Brotherhood of man » To regard all men as brothers » A spiritual kinship
Disciples/apostles » What the disciples are
Family » Who are members of the lord’s family
Social life » Social duties to regard all men as brothers » A spiritual kinship
Interlinear
Peri
Eido
Mou
μοῦ
Mou
Usage: 313
References
American
Word Count of 37 Translations in Mark 3:34
Verse Info
Context Readings
Jesus' Mother And Brothers
33 He answered them, "Who is my mother and who are my brothers?" 34 Then He looked out over those gathered around Him and said, "Look, [here is] my mother and my brothers 35 For whoever will do what God wants, that person is my brother, and sister and mother."
Names
Cross References
Matthew 12:49-50
Then He stretched out His hand toward His disciples and said, "Look, [here is] my mother and my brothers!"
Matthew 25:40-45
And the King will answer them and say, 'Truly I tell you, since you did all this for one of my least [significant] brothers, you did it for me.'
Matthew 28:10
Then Jesus said to them, "Do not be afraid. Go and tell my brothers [i.e., the disciples, that you have seen me], so they can head for Galilee where they will see me."
Luke 11:27-28
And it happened as He said these things that a certain woman called out to Him from the crowd, saying, "The woman who gave you birth and nursed you is [certainly] blessed."
John 20:17
Jesus said to her, "Do not hold on to me, for I have not ascended to the Father yet [Note: Apparently Jesus was discouraging Mary from embracing Him in worship as was done in Matt. 28:9, and thereby causing a delay of when the rest of the disciples would learn of His resurrection], but go to my brothers and tell them [I said] 'I am [about] to ascend to my Father and to your Father, and to my God and your God.'"
Romans 8:29
For [that class of] persons whom God knew beforehand He also predetermined to become conformed to the [spiritual] likeness of His Son, so that He could be the firstborn One among [His] many brothers [i.e., so He could be the preeminent example to all His followers. See Heb. 2:11].
Hebrews 2:11-12
For, both the One who makes people holy [i.e., Jesus], and those who are made holy [i.e., Christians], all come from one [Father], and for this reason Christ is not ashamed to call them His brothers,