Parallel Verses

International Standard Version

The farmer sows the word.

New American Standard Bible

The sower sows the word.

King James Version

The sower soweth the word.

Holman Bible

The sower sows the word.

A Conservative Version

The man who sows sows the word.

American Standard Version

The sower soweth the word.

Amplified

The sower sows the word [of God, the good news regarding the way of salvation].

An Understandable Version

A farmer planted 'the word' [i.e., the message of God].

Anderson New Testament

The sower sows the word.

Bible in Basic English

The seed is the word.

Common New Testament

The sower sows the word.

Daniel Mace New Testament

the sower is he that soweth the word.

Darby Translation

The sower sows the word:

Godbey New Testament

The sower sows the word.

Goodspeed New Testament

What the sower sows is the message.

John Wesley New Testament

The sower soweth the word. And these are they by the way-side, where the word is sown;

Julia Smith Translation

He sowing sows the word.

King James 2000

The sower sows the word.

Lexham Expanded Bible

The sower sows the word.

Modern King James verseion

The sower sows the Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sower, soweth the word.

Moffatt New Testament

The sower sows the word.

Montgomery New Testament

"What the Sower sows is the Word. There are those 'on the wayside' where the Word is sown.

NET Bible

The sower sows the word.

New Heart English Bible

The farmer sows the word.

Noyes New Testament

The sower soweth the word.

Sawyer New Testament

The sower sows the word.

The Emphasized Bible

The sower, soweth the word;

Thomas Haweis New Testament

The sower soweth the word.

Twentieth Century New Testament

The sower sows the Message.

Webster

The sower soweth the word.

Weymouth New Testament

"What the sower sows is the Message.

Williams New Testament

The message is what the sower sows.

World English Bible

The farmer sows the word.

Worrell New Testament

The sower sows the word.

Worsley New Testament

The sower is he that soweth the word. And these are they by the way-side:

Youngs Literal Translation

He who is sowing doth sow the word;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sower
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

13 Then he told them, "You don't understand this parable, so how can you understand any of the parables? 14 The farmer sows the word. 15 Some people are like the seeds along the path, where the word is sown. When they hear it, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in them.


Cross References

Matthew 13:37

He answered, "The person who sowed good seed is the Son of Man,

Mark 2:2

Such a large crowd gathered that there wasn't room for them, even in front of the door. Jesus was speaking his message to them

Isaiah 32:20

How happy you will be, sowing your seed beside every stream, and letting your cattle and donkeys range freely!"

Matthew 13:19

When anyone hears the word about the kingdom yet doesn't understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is what was sown along the path.

Mark 4:3

"Listen! A farmer went out to sow.

Luke 1:2

just as they were passed down to us by those who had been eyewitnesses and servants of the word from the beginning,

Luke 8:11

"Now this is what the parable means. The seed is God's word.

Acts 8:4

Now those who were scattered went from place to place preaching the word.

Colossians 1:5-6

based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel

1 Peter 1:23-25

For you have been born again, not by a seed that perishes but by one that cannot perish by the living and everlasting word of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain