Parallel Verses

International Standard Version

He was also saying, "The kingdom of God is like a man who scatters seeds on the ground.

New American Standard Bible

And He was saying, “The kingdom of God is like a man who casts seed upon the soil;

King James Version

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Holman Bible

“The kingdom of God is like this,” He said. “A man scatters seed on the ground;

A Conservative Version

And he said, Thus is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground,

American Standard Version

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed upon the earth;

Amplified

Then He said, “The kingdom of God is like a man who throws seed on the ground;

An Understandable Version

And Jesus said, "The kingdom of God is like a farmer who scattered seed on the ground,

Anderson New Testament

And he said: So is the kingdom of God, as if a man should sow seed in the ground,

Bible in Basic English

And he said, Such is the kingdom of God, as if a man put seed in the earth,

Common New Testament

And he said, "The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground,

Daniel Mace New Testament

Again, he said, the state of the gospel is like that of the grain, which a man sows in his land:

Darby Translation

And he said, Thus is the kingdom of God, as if a man should cast the seed upon the earth,

Godbey New Testament

And He said, Thus is the kingdom of God, as a man may cast seed on the ground;

Goodspeed New Testament

"The reign of God," he said, "is like a man scattering seed on the ground,

John Wesley New Testament

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground,

Julia Smith Translation

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed upon the earth;

King James 2000

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Lexham Expanded Bible

And he said, "The kingdom of God is like this: like a man scatters seed on the ground.

Modern King James verseion

And He said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "So is the kingdom of God, even as if a man should sow seed in the ground,

Moffatt New Testament

And he said, "It is with the Realm of God as when a man has sown seed on earth;

Montgomery New Testament

"It is with the kingdom of God," he continued, "as if a man should have sown seed in the earth;

NET Bible

He also said, "The kingdom of God is like someone who spreads seed on the ground.

New Heart English Bible

And he said, "The Kingdom of God is as if a man should cast seed on the earth,

Noyes New Testament

And he said, Thus is the kingdom of God, as when a man has cast seed upon the ground,

Sawyer New Testament

And he said, So is the kingdom of God as a man casts the seeds into the earth,

The Emphasized Bible

And he was saying - Thus, is the kingdom of God: As a man may cast seed upon the earth,

Thomas Haweis New Testament

And he said, The kingdom of heaven is of that kind, as if a man should cast seed into his field;

Twentieth Century New Testament

Jesus also said: "This is what the Kingdom of God is like-- like a man who has scattered seed on the ground,

Webster

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Weymouth New Testament

Another saying of His was this: "The Kingdom of God is as if a man scattered seed over the ground:

Williams New Testament

He also was saying: "The kingdom of God is like a man who scatters seed on the ground,

World English Bible

He said, "The Kingdom of God is as if a man should cast seed on the earth,

Worrell New Testament

And He said, "So is the Kingdom of God, as if a man should cast the seed upon the earth;

Worsley New Testament

And He said, The kingdom of God is as if a man should cast seed into the ground,

Youngs Literal Translation

And he said, 'Thus is the reign of God: as if a man may cast the seed on the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

σπόρος 
Sporos 
Usage: 1

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Context Readings

The Parable Of The Seed That Grows By Itself

25 because whoever has something, will have more given to him. But whoever has nothing, even what he has will be taken away." 26 He was also saying, "The kingdom of God is like a man who scatters seeds on the ground. 27 He sleeps and gets up night and day while the seeds sprout and grow, although he doesn't know how


Cross References

Matthew 13:24

He presented another parable to them: "The kingdom from heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.

Proverbs 11:18

Evil people earn deceptive wages, but those who plant righteousness are truly rewarded.

Ecclesiastes 11:4

Whoever keeps staring at the wind won't sow; whoever daydreams won't reap.

Ecclesiastes 11:6

Sow your seed in the morning, and don't stop working until evening, since you don't know which of your endeavors will do well, whether this one or that, or even if both will do equally well.

Isaiah 28:24-26

Does he who plows for sowing plow all the time? Does he keep on breaking up and harrowing his field?

Isaiah 32:20

How happy you will be, sowing your seed beside every stream, and letting your cattle and donkeys range freely!"

Matthew 3:2

"Repent, because the kingdom from heaven is near!"

Matthew 4:17

From then on, Jesus began to announce, "Repent, because the kingdom from heaven is near!"

Matthew 13:3

Then he began to tell them many things in parables. He said, "Listen! A farmer went out to sow.

Matthew 13:11

He answered them, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom from heaven, but it hasn't been given to them,

Matthew 13:31

He presented another parable to them, saying, "The kingdom from heaven is like a mustard seed that a man took and planted in his field.

Matthew 13:33

He told them another parable: "The kingdom from heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all of it was leavened."

Mark 4:3-4

"Listen! A farmer went out to sow.

Mark 4:14-20

The farmer sows the word.

Luke 8:5

"A farmer went out to sow his seed. As he was sowing, some seeds fell along the path, were trampled on, and birds from the sky ate them up.

Luke 8:11

"Now this is what the parable means. The seed is God's word.

Luke 13:18

So Jesus went on to say, "What is the kingdom of God like? What can I compare it to?

John 4:36-38

The one who harvests is already receiving his wages and gathering a crop for eternal life, so that the one who sows and the one who harvests may rejoice together.

John 12:24

Truly, I tell all of you emphatically, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone. But if it dies, it produces a lot of grain.

1 Corinthians 3:6-9

I planted, Apollos watered, but God kept everything growing.

James 3:18

And a harvest of righteousness is grown from the seed of peace planted by peacemakers.

1 Peter 1:23-25

For you have been born again, not by a seed that perishes but by one that cannot perish by the living and everlasting word of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain