Parallel Verses

Darby Translation

And another fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and bore, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

New American Standard Bible

Other seeds fell into the good soil, and as they grew up and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundredfold.”

King James Version

And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

Holman Bible

Still others fell on good ground and produced a crop that increased 30, 60, and 100 times what was sown.”

International Standard Version

But others fell on good soil and produced a crop. They grew up, increased in size, and produced 30, 60, or 100 times what was sown."

A Conservative Version

And others fell into the good ground and gave fruit, coming up and increasing, and brought forth, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

American Standard Version

And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and brought forth, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.

Amplified

And other seed fell into good soil, and as the plants grew and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundred times [as much as had been sown].”

An Understandable Version

Then other seeds fell into fertile soil, and growing up to maturity, they yielded an ever increasing crop. They produced thirty, sixty and even a hundred times [as much as was planted]."

Anderson New Testament

And other seed fell in the good ground, and produced fruit that grew up and increased, and produced, one thirty, one sixty, and one a hundred.

Bible in Basic English

And some, falling on good earth, gave fruit, coming up and increasing, and giving thirty, sixty, and a hundred times as much.

Common New Testament

But other seed fell on good soil and yielded a crop that sprang up, increased and produced thirtyfold, sixty, and a hundred."

Daniel Mace New Testament

but part of it fell on good ground, which sprang up, and grew so fruitful, that some grains produced thirty, others sixty, and some an hundred.

Godbey New Testament

And other fell in good ground, and springing up and growing, gave fruit, and produced, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

Goodspeed New Testament

And some fell on good soil, and came up and grew and yielded thirty, sixty, even a hundredfold."

John Wesley New Testament

And other fell on good ground, and yielded fruit springing up and increasing, and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

Julia Smith Translation

And other fell in good earth, and gave fruit coming up and increasing; and one brought thirty, and one sixty, and one a hundred.

King James 2000

And others fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some a hundred.

Lexham Expanded Bible

And other [seed] fell on the good soil, and produced grain, coming up and increasing, and it bore [a crop]--one thirty and one sixty and one a hundred [times as much].

Modern King James verseion

And another fell on good ground and yielded fruit, going up and increasing. And one bore thirty, and one sixty, and one a hundredfold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And some fell upon good ground: and did yield fruit that sprang and grew: and brought forth some thirty fold, some sixty fold, and some a hundred fold."

Moffatt New Testament

some other seed fell on good soil and bore a crop that sprang up and grew, yielding at the rate of thirty, sixty, and a hundredfold."

Montgomery New Testament

But some seed fell into good soil and yielded a crop that sprang up and increased, yielding thirty, sixty, or a hundredfold.

NET Bible

But other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times."

New Heart English Bible

And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much."

Noyes New Testament

And others fell on good ground, and shooting up and growing yielded fruit; and bore as much as thirty, and sixty, and a hundred fold.

Sawyer New Testament

And some fell on good ground, and produced fruit, growing up and increasing, and bore one thirty, one sixty, and one a hundred.

The Emphasized Bible

And, other, fell into the good ground, and was yielding fruit, coming up and growing, - and was bearing, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold,

Thomas Haweis New Testament

And some fell on good ground, and produced fruit, growing up, and increasing, and yielded one part thirty fold, and another sixty, and another an hundred.

Twentieth Century New Testament

Some fell into good soil, and, shooting up and growing, yielded a return, amounting to thirty, sixty, and even a hundred fold."

Webster

And other fell on good ground, and yielded fruit that sprang up, and increased, and brought forth, some thirty, and some sixty, and some a hundred.

Weymouth New Testament

But some of the seed falls into good ground, and gives a return: it comes up and increases, and yields thirty, sixty, or a hundred-fold."

Williams New Testament

Some fell in rich soil, and came up and grew and yielded thirty, sixty, even a hundredfold."

World English Bible

Others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much."

Worrell New Testament

And others fell into the good ground, and were yielding fruit, springing up and growing; and bore, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold."

Worsley New Testament

and other fell on good ground, and yielded fruit springing up and increasing; and produced some thirty, and some sixty, and some an hundred-fold.

Youngs Literal Translation

and other fell to the good ground, and was giving fruit, coming up and increasing, and it bare, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

καλός 
Kalos 
Usage: 62

γῆ 
Ge 
Usage: 186

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

φέρω 
Phero 
Usage: 45

ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

τριάκοντα 
Triakonta 
Usage: 7

ἑξήκοντα 
hexekonta 
Usage: 4

Context Readings

The Parable Of The Sower

7 And another fell among the thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no fruit. 8 And another fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and bore, one thirty, and one sixty, and one a hundred. 9 And he said, He that has ears to hear, let him hear.

Cross References

John 15:5

I am the vine, ye are the branches. He that abides in me and I in him, he bears much fruit; for without me ye can do nothing.

Genesis 26:12

And Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundredfold; and Jehovah blessed him.

Mark 4:20

And these are they who have been sown on the good ground, such as hear the word and receive it, and bear fruit; one thirty, and one sixty, and one a hundred fold.

Colossians 1:6

which are come to you, as they are in all the world, and are bearing fruit and growing, even as also among you, from the day ye heard them and knew indeed the grace of God, in truth:

Jeremiah 23:29

Is not my word like a fire, saith Jehovah; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Matthew 13:8

and others fell upon the good ground, and produced fruit, one a hundred, one sixty, and one thirty.

Isaiah 58:1

Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

Matthew 13:23

But he that is sown upon the good ground this is he who hears and understands the word, who bears fruit also, and produces, one a hundred, one sixty, and one thirty.

Luke 8:8

and other fell into the good ground, and having sprung up bore fruit a hundredfold. As he said these things he cried, He that has ears to hear, let him hear.

Luke 8:15

But that in the good ground, these are they who in an honest and good heart, having heard the word keep it, and bring forth fruit with patience.

John 1:12-13

but as many as received him, to them gave he the right to be children of God, to those that believe on his name;

John 3:19-21

And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.

John 7:17

If any one desire to practise his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is of God, or that I speak from myself.

Acts 17:11

And these were more noble than those in Thessalonica, receiving the word with all readiness of mind, daily searching the scriptures if these things were so.

Philippians 1:11

being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

Hebrews 4:1-2

Let us therefore fear, lest, a promise being left of entering into his rest, any one of you might seem to have failed of it.

James 1:19-22

So that, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath;

1 Peter 2:1-3

Laying aside therefore all malice and all guile and hypocrisies and envyings and all evil speakings,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain