Parallel Verses
Montgomery New Testament
Then they began to beg Jesus to depart from their district.
New American Standard Bible
And they began to
King James Version
And they began to pray him to depart out of their coasts.
Holman Bible
Then they began to beg Him to leave their region.
International Standard Version
So they began to beg Jesus to leave their territory.
A Conservative Version
And they began to beg him to depart from their borders.
American Standard Version
And they began to beseech him to depart from their borders.
Amplified
So the people began to beg with Jesus to leave their region.
An Understandable Version
So, they began begging Jesus to leave that region.
Anderson New Testament
And they began to beseech him to depart from their borders.
Bible in Basic English
And they made a request to him to go out of their country.
Common New Testament
Then they began to plead with Jesus to depart from their region.
Daniel Mace New Testament
they intreated him to withdraw from their territories.
Darby Translation
And they began to beg him to depart from their coasts.
Godbey New Testament
And they began to intreat Him to depart from their coasts.
Goodspeed New Testament
And they began to beg him to leave their district.
John Wesley New Testament
And they prayed him to depart out of their coasts.
Julia Smith Translation
And they began to beseech him to depart out of their bounds.
King James 2000
And they began to ask him to depart out of their region.
Lexham Expanded Bible
And they began to urge him to depart from their region.
Modern King James verseion
And they began to beg Him to leave their borders.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they began to pray him, that he would depart from their coasts.
Moffatt New Testament
Then they began begging Jesus to leave their district.
NET Bible
Then they asked Jesus to leave their region.
New Heart English Bible
Then they began to beg him to depart from their region.
Noyes New Testament
And they began to beseech him to depart from their borders.
Sawyer New Testament
And they besought him to depart from their bounds.
The Emphasized Bible
And they began to beseech him, to depart from their bounds.
Thomas Haweis New Testament
And they began to entreat him to depart out of their coasts.
Twentieth Century New Testament
Upon which they began to beg Jesus to leave their neighborhood.
Webster
And they began to pray him to depart out of their borders.
Weymouth New Testament
Then they began entreating Him to depart from their district.
Williams New Testament
Then they began to beg Jesus to leave their neighborhood.
World English Bible
They began to beg him to depart from their region.
Worrell New Testament
And they began to beseech Him to depart from their borders.
Worsley New Testament
and concerning the swine, they intreated Him to depart from their borders.
Youngs Literal Translation
and they began to call upon him to go away from their borders.
Themes
Demons » Two men of the gergesenes (gadarenes, gerasenes)
Gadarenes » Jesus visits and works miracles among, but is rejected
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Jesus Christ » History of » Miracle of the swine (in gadara)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 5:17
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Gerasene Healed
16 And those who had been eye-witnesses told them what had happened to the demoniac and to the swine. 17 Then they began to beg Jesus to depart from their district. 18 As he was getting into the boat the man who had been demon-possessed kept begging to go with him; but he said,
Cross References
Acts 16:39
So they came and conciliated them, and after taking them out of prison, begged them to leave the town.
Matthew 8:34
At once all the citizens came out to meet Jesus; and when they had seen him, they begged him to move away from their country.
Luke 5:8
When Simon Peter saw this he fell down at the knees of Jesus, exclaiming, "Depart from me, O Lord, for I am a sinful man!"
Mark 1:24
"What business have you with us, you Jesus of Nazareth? Are you come to destroy us? I know you who you are, the Holy One of God."
Mark 5:7
and with a shriek he cried out in a loud voice. "Jesus, son of God most high, what business have you with me? I adjure you by God, torment me not!"
Luke 8:37
And the whole populace of Gadarenes and the surrounding territory besought Jesus to go away from them; for they were terror-stricken. So he entered a boat and returned.