1 They arrived then to the other side of the sea, in the country of the Gadarenes.
2 and as soon as Jesus was come out of the ship, he met a demoniack, who came from among the tombs, where he haunted,
3 no man being able to confine him, no not with chains:
4 for having been often bound with fetters and chains, he had wrench'd his chains, and broke his fetters, so that no body could tame him.
5 night and day he was in the mountains, howling among the tombs, and hacking his flesh with flints.
6 but when he saw Jesus afar off, he ran and prostrated himself before him.
7 and crying with a loud voice, said, "what injury have I done you, Jesus, thou son of the most high God? I adjure thee by God, not to torment me."
8 (for Jesus had said to him, "come out of the man, thou impure spirit.")
9 and Jesus asked him, what is thy name? my name is legion, answered he: for we are many.
10 and he was very importunate with Jesus not to drive them away from that country.
11 now there was a great herd of swine feeding upon the mountain;
12 and all the demons intreated him, saying, "send us to the swine, that we may enter into them."
13 Jesus immediately gave them leave. and the impure spirits quitting the possessed, entred into the swine, and the whole herd, which were about two thousand, ran down a precipice into the sea, and were there stifled.
14 then they that fed the swine fled, and told the news to town and country. and they went out to see what had been done.
15 when they were come to Jesus, and saw him that had been possessed with the legion of demons, sitting in his clothes, and in his right mind, they were afraid.
16 and when the eye-witnesses had related what had pass'd with respect to the demoniack, and to the swine:
17 they intreated him to withdraw from their territories.
18 as he was embarking, the late demoniack desired, that he might be with Jesus.
19 however, Jesus refused him, and said, go home to thy friends, and tell them what great things the Lord hath done for thee, and how he hath had compassion on thee.
20 and he departed, and published in Decapolis, what Jesus had done for him: and all were filled with admiration.
21 When Jesus had repassed in the vessel to the other side, a crowd of people gathered about him, while he was nigh the sea.
22 when one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came, and as soon as he saw him, fell at his feet,
23 and earnestly intreated him, saying, "my little daughter is at the last extremity, pray come and lay thy hands on her, that she may be healed, and live."
24 so Jesus went with him, attended by a great crowd, that press'd about him.
25 Now there was a woman, who had been affected with an hemorrhage twelve years:
26 having suffered much from several physicians, she had spent all her fortune, and instead of being any thing the better, she rather grew worse.
27 but having heard of Jesus; she came behind him in the crowd, and touched his garment.
28 for said she, if I do but touch his clothes, I shall be cured.
29 and immediately the source of her disorder was dried up: and she sensibly perceived she was healed of that indisposition.
30 Jesus conscious of the influence he had exerted, immediately turned towards the crowd, and said, who touched my clothes?
31 his disciples replied, you see the multitude press about you, and do you ask, who touched you?
32 however, he looked about to see who it was.
33 then the woman, conscious of what had been effected in her, came trembling with fear, and falling down before him, confess'd the whole truth.
34 and he said to her, daughter, thy faith hath saved thee; go in peace, entirely freed from your indisposition.
35 Before he had done speaking, messengers came from the ruler of the synagogue's house, who said, "your daughter is dead, why do you give the master any further trouble?"
36 Jesus, upon hearing that, immediately said to the ruler of the synagogue, "be not afraid, only believe."
37 and he suffered no man to follow him, except Peter, and James, and John the brother of James:
38 being come to the house of the ruler of the synagogue, and seeing a tumultuous crowd of people weeping and howling,
39 at his going in he said to them, what's the meaning of this uproar, what do you weep for? the damsel is not dead, but asleep.
40 upon which they fell a laughing: however, having turned them all out, and taking with him the father and the mother of the damsel, and those that had accompany'd him, he entred in where the damsel was lying.
41 then taking her hand, he said to her, Talitha cumi, that is to say, damsel, arise, 'tis I command you.
42 immediately the damsel arose, and walked, for she was twelve years of age: and they were struck with astonishment.
43 but he strictly charged them not to mention it to any one, and order'd something should be given her to eat.