Parallel Verses

Modern King James verseion

And He said to her, Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be whole from your plague.

New American Standard Bible

And He said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace and be healed of your affliction.”

King James Version

And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

Holman Bible

“Daughter,” He said to her, “your faith has made you well. Go in peace and be free from your affliction.”

International Standard Version

He told her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace and be healed from your illness."

A Conservative Version

And he said to her, Daughter, thy faith has healed thee. Go in peace, and be healthy from thy scourge.

American Standard Version

And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

Amplified

Then He said to her, “Daughter, your faith [your personal trust and confidence in Me] has restored you to health; go in peace and be [permanently] healed from your suffering.”

An Understandable Version

And He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace and be [i.e., remain] healed from your affliction."

Anderson New Testament

And he said to her: Daughter, your faith has saved you; go in peace, and be cured of your plague.

Bible in Basic English

And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be free from your disease.

Common New Testament

And he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your disease."

Daniel Mace New Testament

and he said to her, daughter, thy faith hath saved thee; go in peace, entirely freed from your indisposition.

Darby Translation

And he said to her, Daughter, thy faith has healed thee; go in peace, and be well of thy scourge.

Godbey New Testament

And He said unto her, Daughter, thy faith hath saved thee; go in peace, and be whole of thy plague.

Goodspeed New Testament

And he said to her, "My daughter, it is your faith that has cured you. Go in peace and be free from your disease."

John Wesley New Testament

And he said to her, Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and continue whole of thy plague.

Julia Smith Translation

And he said to her, Daughter, thy faith has saved thee; retire in peace, and be whole from thy plague.

King James 2000

And he said unto her, Daughter, your faith has made you whole; go in peace, and be whole of your disease.

Lexham Expanded Bible

But he said to her, "Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be well from your suffering."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto her, "Daughter, thy faith hath made thee whole. Go in peace, and be whole of thy plague."

Moffatt New Testament

He said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace and be free from your complaint."

Montgomery New Testament

"Daughter," he said, "your faith has saved you. Go in peace, and be cured of your complaint."

NET Bible

He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your disease."

New Heart English Bible

And he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be cured of your disease."

Noyes New Testament

And he said to her, Daughter, thy faith hath made thee well; go in peace, and be recovered from thy plague.

Sawyer New Testament

And he said to her, Daughter, your faith has cured you; go in peace, and be well of your plague.

The Emphasized Bible

And, he, said to her - Daughter! thy faith hath made thee well; withdraw into peace, and be whole from thy plague.

Thomas Haweis New Testament

And he said unto her, Daughter, thy faith hath saved thee; go in peace, and be whole from thy distressing disease.

Twentieth Century New Testament

"Daughter," he said, "your faith has delivered you. Go, and peace be with you; be free from your complaint."

Webster

And he said to her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be healed of thy infirmity.

Weymouth New Testament

"Daughter," He said, "your faith has cured you: go in peace, and be free from your complaint."

Williams New Testament

And He said to her, "My daughter, your faith has cured you. Go in peace and be free from your disease."

World English Bible

He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be cured of your disease."

Worrell New Testament

And He said to her, "Daughter, your faith has healed you; go in peace, and be well of your ailment."

Worsley New Testament

and He said to her, Daughter, thy faith has saved thee; go in peace, and be healed of thy disorder.

Youngs Literal Translation

and he said to her, 'Daughter, thy faith hath saved thee; go away in peace, and be whole from thy plague.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

σώζω 
Sozo 
ὑγιής 
Hugies 
Usage: 79
Usage: 10

go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
ἴσθι 
Isthi 
be thou, be, agree , give thyself wholly to , not tr
Usage: 2

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

References

Fausets

Hastings

Morish

Prayers for Mark 5:34

Context Readings

A Woman Healed And A Daughter Raised

33 But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done in her, came and fell down before Him and told Him all the truth. 34 And He said to her, Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be whole from your plague. 35 While He still spoke, they came from the synagogue ruler's house, saying, Your daughter is dead; why do you still trouble the Teacher?

Cross References

Luke 8:48

And He said to her, Daughter, be comforted. Your faith has saved you; go in peace.

Matthew 9:22

But turning and seeing her, Jesus said, Daughter, be comforted; your faith has saved you. And the woman was saved from that hour.

Luke 7:50

And He said to the woman, Your faith has saved you, go in peace.

Luke 18:42

And Jesus said to him, Receive your sight! Your faith has saved you.

1 Samuel 1:17

And Eli answered and said, Go in peace, and the God of Israel grant to you your petition that you have asked of Him.

1 Samuel 20:42

And Jonathan said to David, Go in peace because we have both sworn in the name of Jehovah, saying, The Lord shall be between me and you, and between my seed and your seed, forever. And he rose and went away. And Jonathan went into the city.

2 Kings 5:19

And he said to him, Go in peace. And he went away from him a little way.

Ecclesiastes 9:7

Go, eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God now is pleased with your works.

Matthew 9:2

And behold, they brought to Him a paralytic, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Child, be of good cheer. Your sins are forgiven you.

Mark 5:29

And instantly the fountain of her blood dried up. And she felt in her body that she was healed of that plague.

Mark 10:52

And Jesus said to him, Go, your faith has healed you. And instantly he saw again, and he followed Jesus in the way.

Luke 17:19

And He said to him, Rise and go; your faith has cured you.

Acts 14:9

This one heard Paul speaking; and Paul, looking intently at him, and seeing that he had faith to be healed,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain