Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Catching sight of Jesus from a distance, he ran and bowed to the ground before him,

New American Standard Bible

Seeing Jesus from a distance, he ran up and bowed down before Him;

King James Version

But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,

Holman Bible

When he saw Jesus from a distance, he ran and knelt down before Him.

International Standard Version

When he saw Jesus from a distance, he ran and fell down in front of him,

A Conservative Version

And when he saw Jesus from a distance, he ran and worshiped him.

American Standard Version

And when he saw Jesus from afar, he ran and worshipped him;

Amplified

Seeing Jesus from a distance, he ran up and bowed down before Him [in homage];

An Understandable Version

When he saw Jesus from far away he ran to Him and worshiped Him.

Anderson New Testament

And when he saw Jesus at a distance, he ran and did him homage;

Bible in Basic English

And when he saw Jesus from far off, he went quickly to him and gave him worship;

Common New Testament

And when he saw Jesus from a distance, he ran and worshipped him.

Daniel Mace New Testament

but when he saw Jesus afar off, he ran and prostrated himself before him.

Darby Translation

But seeing Jesus from afar off, he ran and did him homage,

Godbey New Testament

And seeing Jesus a great way off, he ran to Him, and worshiped Him;

Goodspeed New Testament

And catching sight of Jesus in the distance he ran up and made obeisance to him

John Wesley New Testament

But seeing Jesus afar off, he ran and worshiped him, And crying with a loud voice,

Julia Smith Translation

And having seen Jesus from afar, he ran and worshipped him.

King James 2000

But when he saw Jesus afar off, he ran and worshiped him,

Lexham Expanded Bible

And [when he] saw Jesus from a distance, he ran and knelt down before him.

Modern King James verseion

And when he saw Jesus afar off, he ran and worshiped Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he had spied Jesus afar off, he ran, and worshipped him,

Moffatt New Testament

On catching sight of Jesus from afar he ran and knelt before him,

Montgomery New Testament

As he caught sight of Jesus from afar, he ran and knelt before him,

NET Bible

When he saw Jesus from a distance, he ran and bowed down before him.

New Heart English Bible

And when he saw Jesus from afar, he ran and bowed down to him,

Noyes New Testament

And seeing Jesus afar off, he ran and bowed down before him,

Sawyer New Testament

And seeing Jesus at a distance, he ran and worshipped him,

The Emphasized Bible

And, seeing Jesus from afar, he ran and bowed down to him;

Thomas Haweis New Testament

But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,

Webster

But when he saw Jesus afar off, he ran and worshiped him,

Weymouth New Testament

And when he saw Jesus in the distance, he ran and threw himself at His feet,

Williams New Testament

On catching a glimpse of Jesus from a distance, he ran up and fell down on his knees before Him,

World English Bible

When he saw Jesus from afar, he ran and bowed down to him,

Worrell New Testament

And, seeing Jesus afar off, he ran and worshiped Him;

Worsley New Testament

But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped Him,

Youngs Literal Translation

And, having seen Jesus from afar, he ran and bowed before him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

when he saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

μακρόθεν 
Makrothen 
Usage: 11

off
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

he ran
τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

References

Context Readings

A Demon-Possessed Gerasene Healed

5 Night and day alike, he was continually shrieking in the tombs and among the hills, and cutting himself with stones. 6 Catching sight of Jesus from a distance, he ran and bowed to the ground before him, 7 Shrieking out in a loud voice: "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? For God's sake do not torment me!"

Cross References

Luke 4:41

And even demons came out from many people, screaming 'You are the Son of God.' Jesus rebuked them, and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ.

Acts 16:17

This girl followed Paul and the rest of us, calling: "These men are servants of the most high God, and they are bringing you news of a way to Salvation."

James 2:19

It is a part of your Faith, is it not, that there is one God? Good; yet even the demons have that faith, and tremble at the thought.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain