Parallel Verses
John Wesley New Testament
Others said, It is Elijah: and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
New American Standard Bible
But others were saying, “He is
King James Version
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
Holman Bible
But others said, “He’s Elijah.”
International Standard Version
Others were saying, "He is Elijah." Still others were saying, "He is a prophet like one of the other prophets."
A Conservative Version
Others said, He is Elijah, and others said, He is a prophet, like one of the prophets.
American Standard Version
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even as one of the prophets.
Amplified
But others were saying, “He is
An Understandable Version
But others said, "He is [the prophet] Elijah" [while] others said, "He is a prophet like one of the prophets [of old]."
Anderson New Testament
Others said: He is Elijah. Others said: He is a prophet like one of the prophets.
Bible in Basic English
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even like one of the prophets.
Common New Testament
But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, like one of the prophets of old."
Daniel Mace New Testament
others said, 'tis Elias. others, 'tis a prophet, or one equal to a prophet.
Darby Translation
And others said, It is Elias; and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Godbey New Testament
And others continued to say, That He is Elijah; and others continued to say that He is a prophet, indeed one of the prophets.
Goodspeed New Testament
But others said he was Elijah, and still others that he was a prophet of the old prophetic kind.
Julia Smith Translation
Others amid, That he is Elias. And others said, That he is a prophet, or as one of the prophets.
King James 2000
Others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, or as one of the prophets.
Lexham Expanded Bible
But others were saying, "He is Elijah," and others were saying, "[He is] a prophet like one of the prophets."
Modern King James verseion
Others said that it was Elijah. And others said that he is a prophet, or as one of the prophets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Others said, "It is Elijah." And some said, "It is a prophet, or as one of the prophets."
Moffatt New Testament
others said, "It is Elijah," others again, "It is a prophet, like one of the old prophets."
Montgomery New Testament
"He is Elijah," said others. And still others were saying, "He is a prophet, like one of the old prophets."
NET Bible
Others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets from the past."
New Heart English Bible
But others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets."
Noyes New Testament
And others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Sawyer New Testament
But others said, he is Elijah; and others said, He is a prophet, like one of the prophets.
The Emphasized Bible
But, others, were saying - It is Elijah, and, others were saying - A prophet, like one of the prophets!
Thomas Haweis New Testament
Others said, That it is Elias; and others said, He is a prophet, or as one of the prophets.
Twentieth Century New Testament
Others again said--"He is Elijah," and others--"He is a Prophet, like one of the great Prophets."
Webster
Others said, That it is Elijah. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
Weymouth New Testament
Others asserted that He was Elijah. Others again said, "He is a Prophet, like one of the great Prophets."
Williams New Testament
But others were saying that He was Elijah, and still others that He was a prophet like the prophets of old.
World English Bible
But others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, or like one of the prophets."
Worrell New Testament
But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, or as one of the prophets."
Worsley New Testament
Others said, it is Elias: and others said, it is a prophet, or like one of the prophets.
Youngs Literal Translation
Others said -- 'It is Elijah,' and others said -- 'It is a prophet, or as one of the prophets.'
Themes
Christ » Promises of » Prophet
Jesus Christ » History of » Herod (antipas) falsely supposes him to be john, whom he had beheaded
Interlinear
Lego
λέγω
Lego
Usage: 1045
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
Esti
ἐστί
Esti
Usage: 585
De
References
Word Count of 37 Translations in Mark 6:15
Verse Info
Context Readings
Herod Kills John The Baptist
14 And king Herod heard (for his name was spread abroad) and he said, John the Baptist is risen from the dead, and therefore divine powers exert themselves in him. 15 Others said, It is Elijah: and others said, It is a prophet, as one of the prophets. 16 But Herod hearing thereof, said, This is that John whom I beheaded: he is risen from the dead.
Cross References
Matthew 21:11
And the multitude said, This is Jesus, the prophet, from Nazareth of Galilee.
Matthew 16:14
The Son of man? And they said, Some say, John the Baptist, others Elijah; others Jeremiah, or one of the prophets.
Mark 8:28
And they answered, John the Baptist; but some say Elijah; and others, one of the prophets.
Matthew 17:10-11
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes, That Elijah must come first?
Mark 9:12-13
And he answering told them, Elijah verily coming first, restoreth all things: and, how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at naught.
Mark 15:35-36
And one of them that stood by, hearing it said, Behold, he calleth Elijah.
Luke 1:17
And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Luke 7:16
And fear seized all, and they glorified God, saying, A great prophet is risen up among us; and, God hath visited his people.
Luke 7:39
But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known, who and what manner of woman this is that toucheth him; for she is a sinner.
Luke 9:8
because it was said by some, That John was risen from the dead; and by some that Elijah had appeared; by others, that one of the old prophets was risen again.
Luke 9:19
They answering said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.
John 1:21
And they asked him, What then, Art thou Elijah?
John 1:25
And they asked him and said to him, Why baptizest thou then, if thou art not the Christ, nor Elijah, neither that prophet?
John 6:14
Then those men, having seen the miracle which Jesus did, said, Of a truth this is the prophet that was to come into the world.
John 7:40
Many of the people therefore hearing this discourse, said, Certainly this is the prophet.
John 9:17
And there was a division among them. They say to the blind man again, What sayest thou of him, for that he hath opened thine eyes?
Acts 3:22-23
For Moses truly said to the fathers, The Lord your God shall raise you up a prophet of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things, whatsoever he shall say to you.