Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

There is nothing external to a man, which by going into him can 'defile' him; but the things that come out from a man are the things that defile him."

New American Standard Bible

there is nothing outside the man which can defile him if it goes into him; but the things which proceed out of the man are what defile the man.

King James Version

There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.

Holman Bible

Nothing that goes into a person from outside can defile him, but the things that come out of a person are what defile him.

International Standard Version

Nothing that goes into a person from the outside can make him unclean. It's what comes out of a person that makes a person unclean.

A Conservative Version

There is nothing outside the man, entering into him that can defile him, but the things coming out of him those are the things that defile the man.

American Standard Version

there is nothing from without the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.

Amplified

there is nothing outside a man [such as food] which by going into him can defile him [morally or spiritually]; but the things which come out of [the heart of] a man are what defile and dishonor him.

An Understandable Version

There is nothing that enters a person's body from the outside that can [spiritually] corrupt him, but it is what proceeds out of a person's life that [spiritually] corrupts him." {{Verse

Anderson New Testament

There is nothing with out that, by entering into a man, can defile him. But those things which come out of the man, defile him.

Bible in Basic English

There is nothing outside the man which, going into him, is able to make him unclean: but the things which come out of the man are those which make the man unclean.

Common New Testament

there is nothing outside a man which by going into him can defile him; but the things which come out of a man are what defile him."

Daniel Mace New Testament

there is nothing from without, that entring into a man can defile him: but that which originally proceeds from the man, is what defiles him.

Darby Translation

There is nothing from outside a man entering into him which can defile him; but the things which go out from him, those it is which defile the man.

Godbey New Testament

There is nothing without a man coming into him, which is competent to defile him: but those things coming out from him, these are the things which defile the man.

Goodspeed New Testament

Nothing that goes into a man from outside can pollute him. It is what comes out of a man that pollutes him."

John Wesley New Testament

There is nothing entering into a man from without, which can defile him; but the things which come out of him, these are they that defile the man.

Julia Smith Translation

There is nothing from without a man, entering into him, which can defile him: but things coming out from him, these are the things polluting the man.

King James 2000

There is nothing from outside a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.

Lexham Expanded Bible

There is nothing outside of a person that is able to defile him [by] going into him. But the things that go out of a person are the things that defile a person."

Modern King James verseion

There is nothing from outside a man which entering into him can defile him. But the things which come out of him, those are the ones that defile the man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is nothing without a man that can defile him when it entereth into him, but those things which proceed out of him are those which defile the man.

Moffatt New Testament

nothing outside a man can defile him by entering him; it is what comes from him that defiles him.

Montgomery New Testament

"Listen to me, all of you, and understand; there is nothing outside a man which by entering in can defile him; but it is what comes from him that defiled him."

NET Bible

There is nothing outside of a person that can defile him by going into him. Rather, it is what comes out of a person that defiles him."

New Heart English Bible

There is nothing from outside of the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man."

Noyes New Testament

Nothing that entereth into a man from without can defile him; but the things that come out of him are what defile a man.

Sawyer New Testament

Nothing which being out of a man entering into him, can defile him; but those things which proceed from the man, these are the things which defile the man.

The Emphasized Bible

Nothing, is there, from without the man, entering into him, which can defile him; but, the things which, out of the man, come forth, are the things that defile the man.

Thomas Haweis New Testament

There is nothing from without a man, that entering into him, can make him unclean: but the things which come out from him, these are the things which make a man unclean.

Webster

There is nothing from without a man, that entering into him, can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.

Weymouth New Testament

There is nothing outside a man which entering him can make him unclean; but it is the things which come out of a man that make him unclean."

Williams New Testament

Nothing that goes into a man from the outside can make him foul, but the things that come from the inside of a man are the things that make him foul."

World English Bible

There is nothing from outside of the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.

Worrell New Testament

there is nothing from without the man, that, entering into him, can defile him; but the things proceeding out of the man are those that defile the man."

Worsley New Testament

Hear me all of you, and understand, There is nothing without a man, which entring into him can defile him: but the things proceeding from him are those which defile a man.

Youngs Literal Translation

there is nothing from without the man entering into him that is able to defile him, but the things coming out from him, those are the things defiling the man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἔξωθεν 
Exothen 
Usage: 4

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

εἰσπορεύομαι 
Eisporeuomai 
enter, enter in, come in, go
Usage: 7

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

κοινόω 
Koinoo 
Usage: 5

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

κοινόω 
Koinoo 
Usage: 5

References

Hastings

Context Readings

Defilement From Within

14 Then Jesus called the people to him again, and said: "Listen to me, all of you, and mark my words. 15  There is nothing external to a man, which by going into him can 'defile' him; but the things that come out from a man are the things that defile him." 16 OMITTED TEXT


Cross References

Matthew 12:34

You brood of vipers! how can you, evil as you are, say anything good? For what fills the heart will rise to the lips.

Matthew 15:16

"What, do even you understand nothing yet?" Jesus exclaimed.

Mark 7:18-23

"What, do even you understand so little?" exclaimed Jesus. "Do not you see that there is nothing external to a man, which by going into a man, can 'defile' him,

Acts 10:14-16

"No, Lord, I cannot," answered Peter, "for I have never eaten anything 'defiled' and 'unclean'."

Acts 10:28

"You are doubtless aware that it is forbidden for a Jew to be intimate with a foreigner, or even to enter his house; and yet God has shown me that I ought not to call any man 'defiled' or 'unclean.'

Acts 11:8-10

'No, Lord, I cannot,' I answered, 'for nothing 'defiled' or 'unclean' has ever passed my lips.'

Acts 15:20-21

But we should write to them to abstain from food that has been polluted by being sacrificed to idols, from impurity, from eating the flesh of strangled animals, and from blood.

Romans 14:17

For the Kingdom of God does not consist of eating and drinking, but of righteousness and peace and gladness through the presence of the Holy Spirit.

1 Corinthians 10:25

Eat anything that is sold in the market, without making inquiries to satisfy your scruples;

1 Timothy 4:3-5

and they discourage marriage and enjoin abstinence from certain kinds of food; though God created these foods to be enjoyed thankfully by those who hold the Faith and have attained a full knowledge of the Truth.

Titus 1:15

Everything is pure to the pure-minded, but to those whose minds are polluted and who are unbelievers nothing is pure. Their minds and consciences are alike polluted.

Hebrews 9:10

the whole system being concerned only with food and drink and various ablutions--external ceremonials imposed until the coming of the New Order.

Hebrews 13:9

Do not let yourselves be carried away by the various novel forms of teaching. It is better to rely for spiritual strength upon the divine help, than upon regulations regarding food; for those whose lives are guided by such regulations have not found them of service.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain