Parallel Verses

Worsley New Testament

(now the woman was a Greek, a Syrophenician by nation,) and she besought Him to cast out the demon from her daughter.

New American Standard Bible

Now the woman was a Gentile, of the Syrophoenician race. And she kept asking Him to cast the demon out of her daughter.

King James Version

The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.

Holman Bible

Now the woman was Greek, a Syrophoenician by birth, and she kept asking Him to drive the demon out of her daughter.

International Standard Version

Now the woman happened to be a Greek, born in Phoenicia in Syria. She kept asking him to drive the demon out of her daughter.

A Conservative Version

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. And she besought him that he would cast out the demon from her daughter.

American Standard Version

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. And she besought him that he would cast forth the demon out of her daughter.

Amplified

Now the woman was a Gentile (Greek), a Syrophoenician by nationality. And she kept pleading with Him to drive the demon out of her daughter.

An Understandable Version

Now the woman was a Greek [i.e., a Gentile], a Syrophoenician by nationality. [Note: This was a region just north of Galilee and consisted of Syria and Phoenicia]. She begged Him to drive out the evil spirit from her daughter.

Anderson New Testament

(the woman was a Greek, a Syrophenician by nation,) and she besought him to cast the demon out of her daughter.

Bible in Basic English

Now the woman was a Greek, a Syro-phoenician by birth: and she made a request to him that he would send the evil spirit out of her daughter.

Common New Testament

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter.

Daniel Mace New Testament

entreated him to force the demon out of her daughter; now the woman was a Greek, a Syrophenician by nation.

Darby Translation

(and the woman was a Greek, Syrophenician by race), and asked him that he would cast the demon out of her daughter.

Godbey New Testament

For the woman was a Greek, a Syrophenician by race; and asked Him that He may cast the demon out of her daughter.

Goodspeed New Testament

Now the woman was a Greek, of Syrophoenician birth. And she begged him to drive the demon out of her daughter.

John Wesley New Testament

having heard of him, came and fell at his feet, (The woman was a Greek, a Syrophenician by nation) and besought him to cast the devil out of her daughter.

Julia Smith Translation

And the woman was a Grecian, a Syrophenician by birth; and she entreated him that he would cast the demon out of her daughter.

King James 2000

The woman was a Greek, a Syrophoenician by race; and she besought him that he would cast forth the demon out of her daughter.

Lexham Expanded Bible

Now the woman was a Greek--a Syrophoenician by nationality--and she was asking him that he would expel the demon from her daughter.

Modern King James verseion

The woman was a Greek, a Syro-phoenician by race. And she begged Him that He would cast the demon out of her daughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The woman was a Greek out of Syrophoenicia, and she besought him that he would cast out the devil out of her daughter.

Moffatt New Testament

(the woman was a pagan, of Syrophoenician birth) begging him to cast the daemon out of her daughter.

Montgomery New Testament

(the woman was a Greek, a Syro-phoenician by race), and again and again she begged him to cast the demon out of her daughter.

NET Bible

The woman was a Greek, of Syrophoenician origin. She asked him to cast the demon out of her daughter.

New Heart English Bible

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter.

Noyes New Testament

The woman was a Greek, a Syrophoenician by nation; and she besought him that he would cast out the demon from her daughter.

Sawyer New Testament

and she was a Greek, a Syrophenician by race; and she asked him to cast the demon out of her daughter.

The Emphasized Bible

Now, the woman, was a Grecian, a Syrophoenician by race, - and she was requesting him that, the demon, he would cast forth out of her daughter.

Thomas Haweis New Testament

The woman was a Greek, a Syrophenician by birth, and she entreated him that the devil might be cast out of her daughter.

Twentieth Century New Testament

The woman was a foreigner, a native of Syrian Phoenicia--and she begged him to drive the demon out of her daughter.

Webster

(The woman was a Greek, a Syrophenician by nation,) and she besought him that he would cast forth the demon out of her daughter.

Weymouth New Testament

She was a Gentile woman, a Syro-phoenician by nation: and again and again she begged Him to expel the demon from her daughter.

Williams New Testament

She was a heathen who spoke Greek and had been born in Syro-Phenicia. And she kept begging Him to drive the demon out of her daughter.

World English Bible

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter.

Worrell New Testament

And the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. And she kept asking Him to cast forth the demon out of her daughter.

Youngs Literal Translation

and the woman was a Greek, a Syro-Phenician by nation -- and was asking him, that the demon he may cast forth out of her daughter.

Themes

the Canaanites » Some descendants of, in our lord's time

Children » Prayers for » The syrophenician mother

Demons » The daughter of the syrophoenician woman

Faith » Instances of faith in Christ » The syrophoenician woman

Faith » Trial of » The syrophoenician woman

Family » Parental prayers » The syrophenician mother

Family » Devotions » The syrophenician mother

Greece » Inhabitants of » Called "gentiles" (non-jews)

Home » Parental prayers » The syrophenician mother

Jesus Christ » Miracles of » The daughter of the syro-phoenician woman healed

Jesus Christ » History of » Heals the daughter of the syro-phoenician woman (near tyre and sidon)

Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the daughter of the non-jewish, syro-phoenician woman

Parents » Prayers » The syrophenician mother

woman's Persistence » Examples of the persistence of » The syrophenician

Prayer » Importunity in » The non-jewish, syro-phoenician woman

Prayer » Parental prayers » The syrophenician mother

Religion » Parental prayers » The syrophenician mother

sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Jesus visits the region of, and heals the daughter of the non-jewish, syro-phoenician woman

Syria » And it included phoenicia

Syro-phoenician » The nationality of a non-jewish woman whose daughter was cured by jesus

Tyre » City of » Heals the daughter of the non-jewish, syrophenician woman near

Women » Persistence of examples of » The syrophenician

Worship » Parental prayers » The syrophenician mother

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γυνή 
Gune 
Usage: 187

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

a Greek
Ἑλληνίς 
hellenis 
Usage: 2

Συροφοίνισσα 
Surophoinissa 
Usage: 1

by nation
γένος 
Genos 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

him

Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

the devil
δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of
θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

her

Usage: 0

Context Readings

A Syrophoenician Woman's Great Faith

25 whose child was possessed by an evil spirit, having heard of Him, came and fell at his feet, 26 (now the woman was a Greek, a Syrophenician by nation,) and she besought Him to cast out the demon from her daughter. 27 But Jesus said unto her, Let the children first be satisfied: for it is not fit to take the children's bread, and throw it to the dogs.

Cross References

Matthew 15:22

And there came out of those quarters a Canaanitish woman, and cried to Him saying, Have mercy on me, O Lord, thou son of David; for my daughter is grievously tormented by a demon.

Colossians 3:11

Wherein there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, or free: but Christ is all and in all.

Galatians 3:28

and there is neither Jew nor Greek, those is neither bond nor free, there is neither male nor female; for ye are all one in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain