Parallel Verses
New American Standard Bible
And He was saying to her,
King James Version
But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.
Holman Bible
He said to her,
International Standard Version
But he kept telling her, "First let the children be filled. It is not right to take the children's bread and throw it to the puppies."
A Conservative Version
And Jesus said to her, Allow the children first be filled, for it is not right to take the children's bread and cast it to the house dogs.
American Standard Version
And he said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.
Amplified
He was saying to her,
An Understandable Version
So, He said to her, "Children should be the first ones to eat until they are full, for it is not proper to take the children's food and throw it to the dogs."
Anderson New Testament
But Jesus said to her: Let the children be satisfied first; for it is not good to take the children's bread and throw it to the little dogs.
Bible in Basic English
And he said to her, Let the children first have their food: for it is not right to take the children's bread and give it to the dogs.
Common New Testament
And he said to her, "Let the children first be fed, for it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs."
Daniel Mace New Testament
Jesus therefore said to her, let the children first be satisfy'd; for it would not be decent to take the children's bread, and throw it to puppys.
Darby Translation
But Jesus said to her, Suffer the children to be first filled; for it is not right to take the children's bread and cast it to the dogs.
Godbey New Testament
And He said to her, Permit the children first to be fed: for It is not good to take the children's bread and cast it to little dogs.
Goodspeed New Testament
He said to her, "Let the children first eat all they want, for it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs."
John Wesley New Testament
But Jesus said to her, Let the children first be satisfied; for it is not right to take the childrens bread and cast it to the dogs.
Julia Smith Translation
And Jesus said to her, Permit the children first to be satisfied; for it is not good to take the children's bread, and cast to little dogs.
King James 2000
But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not right to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.
Lexham Expanded Bible
And he said to her, "Let the children be satisfied first, for it is not right to take the children's bread and throw [it] to the dogs!"
Modern King James verseion
But Jesus said to her, Let the children first be filled. For it is not right to take the children's loaves and to throw it to the dogs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus said unto her, "Let the children first be fed. For it is not meet, to take the children's bread, and to cast it unto whelps."
Moffatt New Testament
He said to her, "Let the children be satisfied first of all; it is not fair to take the children's bread and throw it to the dogs."
Montgomery New Testament
"Let the children be filled first," he said to her. "It is unseemly to take the children's bread and throw it to the dogs."
NET Bible
He said to her, "Let the children be satisfied first, for it is not right to take the children's bread and to throw it to the dogs."
New Heart English Bible
But he said to her, "Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
Noyes New Testament
And he said to her, Let the children be filled first; for it is not well to take the childrens bread and throw it to the little dogs.
Sawyer New Testament
And he said to her, Suffer the children first to be filled; it is not right to take the children's bread, and cast it to the little dogs.
The Emphasized Bible
And he was saying to her - Suffer, the children, first, to be fed; for it is not seemly to take the bread of the children, and, unto the little dogs, to cast it;
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said unto her, Let the children first be fed, for it is not proper to take the children's bread, and throw it to the dogs.
Twentieth Century New Testament
"Let the children be satisfied first," answered Jesus. "For it is not fair to take the children's food, and throw it to dogs."
Webster
But Jesus said to her, Let the children first be satisfied: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it to the dogs.
Weymouth New Testament
"Let the children first eat all they want," He said; "it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs."
Williams New Testament
But He was saying to her, "Let the children first eat all they want, for it is not right to take the children's bread and throw it out to the house dogs."
World English Bible
But Jesus said to her, "Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
Worrell New Testament
And He said to her, "Suffer the children first to be satisfied; for it is not good to take the children's bread, and cast it to the little dogs."
Worsley New Testament
But Jesus said unto her, Let the children first be satisfied: for it is not fit to take the children's bread, and throw it to the dogs.
Youngs Literal Translation
And Jesus said to her, 'Suffer first the children to be filled, for it is not good to take the children's bread, and to cast it to the little dogs.'
Themes
Demons » The daughter of the syrophoenician woman
Faith » Faith tested tested » Other examples of
Faith » Instances of faith in Christ » The syrophoenician woman
Faith » Trial of » The syrophoenician woman
Hindrances » Faith tested » Other examples of
Jesus Christ » Miracles of » The daughter of the syro-phoenician woman healed
Jesus Christ » History of » Heals the daughter of the syro-phoenician woman (near tyre and sidon)
Prayer » Importunity in » The non-jewish, syro-phoenician woman
Syro-phoenician » The nationality of a non-jewish woman whose daughter was cured by jesus
spiritual Tests » Faith tested » Other examples of
Tyre » City of » Heals the daughter of the non-jewish, syrophenician woman near
Topics
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Mark 7:27
Verse Info
Context Readings
A Syrophoenician Woman's Great Faith
26
Now the woman was a
Phrases
Cross References
Matthew 7:6
Matthew 10:5
Matthew 15:23-28
But He did not answer her a word. And His disciples came and implored Him, saying, “Send her away, because she keeps shouting
Acts 22:21
And He said to me,
Ephesians 2:12
remember that you were at that time separate from Christ,
Romans 15:8
For I say that Christ has become a servant to