Parallel Verses

An Understandable Version

And He said to her, "Because you have said this, go on your way; the evil spirit has left your daughter."

New American Standard Bible

And He said to her, “Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter.”

King James Version

And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.

Holman Bible

Then He told her, “Because of this reply, you may go. The demon has gone out of your daughter.”

International Standard Version

Then he told her, "Because you have said this, go! The demon has left your daughter."

A Conservative Version

And he said to her, Because of this saying, go thou. The demon has gone out of thy daughter.

American Standard Version

And he said unto her, For this saying go thy way; the demon is gone out of thy daughter.

Amplified

And He said to her, “Because of this answer [reflecting your humility and faith], go [knowing that your request is granted]; the demon has left your daughter [permanently].”

Anderson New Testament

And he said to her: For this saying, go your way: the demon has gone out of your daughter.

Bible in Basic English

And he said to her, For this saying go your way; the evil spirit has gone out of your daughter.

Common New Testament

Then he said to her, "For this saying you may go your way; the demon has left your daughter."

Daniel Mace New Testament

then said Jesus to her, for this expression, go thy way, the demon has left your daughter.

Darby Translation

And he said to her, Because of this word, go thy way, the demon is gone out of thy daughter.

Godbey New Testament

And He said to her, On account of this word go; the demon has already gone out from thy daughter.

Goodspeed New Testament

He said to her, "If you can say that, go home; the demon has left your daughter."

John Wesley New Testament

And he said to her, For this saying, go: the devil is gone out of thy daughter.

Julia Smith Translation

And he said to her, For this word retire; the demon has gone out of thy daughter.

King James 2000

And he said unto her, For this saying go your way; the demon is gone out of your daughter.

Lexham Expanded Bible

And he said to her, "Because of this statement, go! The demon has gone out of your daughter."

Modern King James verseion

And He said to her, For this saying go, the demon has gone out of your daughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto her, "For this saying, go thy way, the devil is gone out of thy daughter."

Moffatt New Testament

He said to her, "Well, go your way; the daemon has left your daughter, since you have said that."

Montgomery New Testament

"For that saying of yours, go home," he replied; "the demon has departed from your daughter."

NET Bible

Then he said to her, "Because you said this, you may go. The demon has left your daughter."

New Heart English Bible

He said to her, "For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter."

Noyes New Testament

And he said to her, For this saying go thy way; the demon hath gone out of thy daughter.

Sawyer New Testament

And he said to her, For this speech, go; the demon has gone out of your daughter.

The Emphasized Bible

and he said to her - Because of this word, go thy way, the demon hath gone forth out of thy daughter;

Thomas Haweis New Testament

And he said unto her, For this speech, go home, the devil is gone out of thy daughter.

Twentieth Century New Testament

"For saying that," he answered, "you may go. The demon has gone out of your daughter."

Webster

And he said to her, For this saying, depart; the demon is gone out of thy daughter.

Weymouth New Testament

"For those words of yours, go home," He replied; "the demon has gone out of your daughter."

Williams New Testament

Then He said to her, "Because you have said this, go home; the demon has gone out of your daughter."

World English Bible

He said to her, "For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter."

Worrell New Testament

And He said to her, "Because of this word go your way; the demon has gone out of your daughter."

Worsley New Testament

And He said unto her, For this saying, go thy way, the demon is gone out of thy daughter.

Youngs Literal Translation

And he said to her, 'Because of this word go; the demon hath gone forth out of thy daughter;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

For
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

go thy way
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

the devil
δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

is gone out
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Syrophoenician Woman's Great Faith

28 But she answered Him, "Yes Lord, but even the dogs under the table eat the crumbs dropped by the children." 29 And He said to her, "Because you have said this, go on your way; the evil spirit has left your daughter." 30 And she went away to her house and found her child lying on her bed with the evil spirit gone from her.


Cross References

Matthew 5:3

"Those persons who feel a deep sense of their personal need are blessed because the kingdom of heaven belongs to them.

Matthew 8:9-13

For I also am a man [who serves] under the authority [of others], and I have soldiers [who serve] under me. I can say to this one 'Go,' and he goes, and to another one, 'Come,' and he comes, and to my slave 'Do this,' and he does it."

1 John 3:8

[But] the person who continues to live a sinful life belongs to the devil, because the devil has continued to sin since the beginning [See Gen. 3]. For this is the reason that the Son of God came [into the world]; it was to destroy the works [i.e., the influence of] the devil [in people's lives].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain