Parallel Verses

A Conservative Version

And he commanded them, saying, Take heed, watch for the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

New American Standard Bible

And He was giving orders to them, saying, Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

King James Version

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Holman Bible

Then He commanded them: “Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”

International Standard Version

Jesus had been warning them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

American Standard Version

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

Amplified

Jesus repeatedly ordered them, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

An Understandable Version

Then Jesus ordered them, saying, "Pay attention and watch out for the leavening [effect] of the Pharisees and Herod." [Note: By "Herod" is probably meant the Herodians, who were a party favorable to King Herod and, along with the Pharisees and Sadducees, were out to get Jesus. See Matt. 16:6].

Anderson New Testament

And he charged them, saying: Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Bible in Basic English

And he said to them, Take care to be on the watch against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

Common New Testament

And he cautioned them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Daniel Mace New Testament

as he was then directing them diligently to beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,

Darby Translation

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

Godbey New Testament

And He commanded them, saying, See, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Goodspeed New Testament

And he warned them, saying, "Look out! Be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

John Wesley New Testament

And he charged them, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

Julia Smith Translation

And he enjoined them, saying, See ye, look away from the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.

King James 2000

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Lexham Expanded Bible

And he ordered them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod!"

Modern King James verseion

And He charged them, saying, Take heed! Beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he charged them, saying, "Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod."

Moffatt New Testament

So he cautioned them, "See and beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Montgomery New Testament

So he gave them this warning. "Look out! Be on the watch against the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod."

NET Bible

And Jesus ordered them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"

New Heart English Bible

He warned them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

Noyes New Testament

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.

Sawyer New Testament

And he charged them, saying, Observe and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

The Emphasized Bible

And he began charging them, saying - Mind! beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod!

Thomas Haweis New Testament

And he earnestly charged them, saying, Beware, take heed of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Twentieth Century New Testament

So Jesus gave them this warning. "Take care," he said, "beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."

Webster

And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Weymouth New Testament

and when He admonished them, "See to it, be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod,"

Williams New Testament

Then He kept warning them by saying, "Look out! Keep on guarding yourselves against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

World English Bible

He warned them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."

Worrell New Testament

And He was charging them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod."

Worsley New Testament

And therefore as He was giving them a charge, saying, Take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of Herod,

Youngs Literal Translation

and he was charging them, saying, 'Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he charged
διαστέλλομαι 
Diastellomai 
Usage: 8


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the leaven
ζύμη 
Zume 
Usage: 6

of the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the leaven
ζύμη 
Zume 
Usage: 6

References

Morish

Watsons

Context Readings

Beware The Leaven Of The Pharisees And Herod

14 And they forgot to take loaves, and they did not have with them in the boat except one loaf. 15 And he commanded them, saying, Take heed, watch for the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod. 16 And they deliberated among each other, saying, We have no loaves.

Cross References

Mark 12:13

And they send some of the Pharisees and of the Herodians to him, so that they might catch him in talk.

1 Corinthians 5:6-8

Your boasting is not good. Know ye not that a little leaven leavens the whole lump?

Matthew 16:6

And Jesus said to them, Watch and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Leviticus 2:11

No meal-offering, which ye shall offer to LORD, shall be made with leaven, for ye shall burn no leaven, nor any honey, as an offering made by fire to LORD.

1 Chronicles 28:9-10

And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind, for LORD searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be

1 Chronicles 28:20

And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it. Fear not, nor be dismayed, for LORD God, even my God, is with thee. He will not fail thee, nor forsake thee, until all the work for the service of the hou

Proverbs 19:27

To err from the words of knowledge, cease, my son, to hear instruction.

Matthew 14:1

At that time Herod the tetrarch heard the report of Jesus,

Matthew 16:11-12

How do ye not understand that I spoke to you not about bread, to beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?

Luke 12:1-2

During which time the myriads of the multitude having gathered together so as to trample each other, he began first to say to his disciples, Take heed to yourselves from the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Luke 12:15

And he said to them, Watch, and keep away from greed, because to any man, life to him is not in the abundance of things possessed by him.

1 Timothy 5:21

I solemnly testify before God, and Lord Jesus Christ, and the chosen agents, that thou keep these things without prejudice, doing nothing from partiality.

1 Timothy 6:13

I command thee in the sight of God, who makes all live, and of Christ Jesus, who testified to Pontius Pilate the good confession,

2 Timothy 2:14

Remind them of these things, solemnly testifying in the sight of the Lord, not to brawl verbally, to nothing useful, to the ruin of those who hear.

Exodus 12:18-20

In the first [month], on the fourteenth day of the month at evening, ye shall eat unleavened bread, until the twenty-first day of the month at evening.

Matthew 22:15-18

Then the Pharisees having departed, they took counsel how they might trap him in his talk.

Numbers 27:19-23

and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation, and give him a charge in their sight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain