Parallel Verses
Williams New Testament
Since you have eyes can you not see with them? Since you have ears can you not hear with them?
New American Standard Bible
King James Version
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Holman Bible
International Standard Version
Do you have eyes, but fail to see? Do you have ears, but fail to hear? Don't you remember?
A Conservative Version
Having eyes, ye see not, and having ears, ye hear not? And do ye not remember?
American Standard Version
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Amplified
An Understandable Version
Even though you have eyes, do you not see? And even though you have ears, do you not hear? And do you not remember?
Anderson New Testament
Having eyes, do you not see? and having ears, do you not hear? and do you not remember?
Bible in Basic English
Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory?
Common New Testament
Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?
Daniel Mace New Testament
have you eyes, and yet don't see? have you ears, and yet not hear? have you lost your memory too?
Darby Translation
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Godbey New Testament
Having eyes, do you not see? having ears, do you not hear? and do you not remember?
Goodspeed New Testament
When you have eyes can you not see, and when you have ears can you not hear? Do you not remember
John Wesley New Testament
Having eyes, see ye not? And having ears, hear ye not? And do not ye remember?
Julia Smith Translation
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and remember ye not?
King James 2000
Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? and do you not remember?
Lexham Expanded Bible
[Although you] have eyes, do you not see? And [although you] have ears, do you not hear? And do you not remember?
Modern King James verseion
Do you have eyes and do not see? Do you have ears and do not hear? And do you not remember?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have ye eyes and see not? And have ye ears and hear not? Do ye not remember?
Moffatt New Testament
You have eyes, do you not see? you have ears, do you not hear?
Montgomery New Testament
Are your minds so slow to comprehend? You have eyes, do you not see? You have ears, do you not hear?
NET Bible
Though you have eyes, don't you see? And though you have ears, can't you hear? Don't you remember?
New Heart English Bible
Having eyes, do you not see? Having ears, do you not hear? Do you not remember?
Noyes New Testament
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? And do ye not remember,
Sawyer New Testament
Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember?
The Emphasized Bible
Eyes having, see ye not? and ears having, hear ye not? and remember ye not
Thomas Haweis New Testament
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
Twentieth Century New Testament
'Though you have eyes, do you not see? and though you have ears, do you not hear?' Do not you remember,
Webster
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Weymouth New Testament
You have eyes! can you not see? You have ears! can you not hear? and have you no memory?
World English Bible
Having eyes, don't you see? Having ears, don't you hear? Don't you remember?
Worrell New Testament
Having eyes, do ye see not? and, having ears, do ye hear not? And, do ye not remember?
Worsley New Testament
Have ye eyes, and do not see? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Youngs Literal Translation
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
Interlinear
Ou
οὐ
Ou
οὐ
Ou
Usage: 1032
Usage: 1032
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 8:18
Verse Info
Context Readings
Beware The Leaven Of The Pharisees And Herod
17 And as He noticed it He said to them, "Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet know nor understand? Are your minds so dull? 18 Since you have eyes can you not see with them? Since you have ears can you not hear with them? 19 Do you not remember how many basketfuls of pieces you picked up when I broke the five loaves in pieces for the five thousand?" They said to Him, "Twelve."
Cross References
Mark 4:12
'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest, perchance, they should turn and be forgiven.'"
Matthew 13:14-15
So in them the prophecy of the prophet Isaiah is fulfilled, which says: "'You will listen and listen and not understand, and you will look and look and never see at all,
John 12:40
"He has blinded their eyes and benumbed their hearts, so that they cannot see with their eyes and understand with their hearts, and turn to me to cure them."
Acts 28:26-27
'Go to this people and say to them, "You will listen, and listen, and never understand, and you will look, and look, and never see!
Romans 11:8
as the Scripture Says, "God has given them over to an attitude of insensibility, so that their eyes cannot see and their ears cannot hear, down to this very day."
2 Peter 1:12
Therefore, I will always remind you of these things, although you know them and are firmly grounded in the truth that you already have.