Parallel Verses

Bible in Basic English

Whoever has a desire to keep his life, will have it taken from him; and whoever gives up his life because of me and the good news, will keep it.

New American Standard Bible

For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.

King James Version

For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Holman Bible

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me and the gospel will save it.

International Standard Version

because whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

A Conservative Version

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever will lose his life because of me and the good-news, this man will save it.

American Standard Version

For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.

Amplified

For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake and the gospel’s will save it [from the consequences of sin and separation from God].

An Understandable Version

For whoever would [try to] save his life [i.e., by neglecting spiritual things] will lose it [i.e., miss out on the blessings of God]. But whoever [is willing] to lose his life [i.e., in commitment to God's service] for my sake and [the work of] the Gospel's sake, will save it [i.e., obtain both temporal and spiritual blessings].

Anderson New Testament

For whoever will save his life, shall lose it; but whoever will lose his life for my sake and the gospel s, shall save it.

Common New Testament

For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it.

Daniel Mace New Testament

for he that would save his life, shall lose it; and he that would lose his life out of love to me and the gospel, he shall save it.

Darby Translation

For whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.

Godbey New Testament

For whosoever may wish to save his soul shall lose it; and whosoever shall lose his soul for my sake and that of the gospel shall save it.

Goodspeed New Testament

For whoever wants to preserve his own life will lose it, and whoever loses his life for me and for the good news will preserve it.

John Wesley New Testament

For whosoever will save his life, shall lose it; but whosoever shall lose his life, for my sake and the gospels, he shall save it.

Julia Smith Translation

For whoever wills to save his life shall lose it; and whoever should lose his life for my sake and the good news, the same shall save it.

King James 2000

For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Lexham Expanded Bible

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me and of the gospel will save it.

Modern King James verseion

For whoever will save his life shall lose it; but whoever shall lose his life for My sake and the gospel's, he shall save it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For whosoever will save his life, shall lose it. But whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Moffatt New Testament

for whoever wants to save his life will lose it, and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it.

Montgomery New Testament

For whoever wishes to save his life will lose it; but whoever, for my sake and the gospel's, loses his life will save it.

NET Bible

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

New Heart English Bible

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

Noyes New Testament

For whoever chooseth to save his life, will lose it; but whoever shall lose his life for the sake of me and of the glad tidings, will save it.

Sawyer New Testament

For whoever wishes to save his life, shall lose it; and whoever shall lose his life for my sake, and that of the good news, shall save it.

The Emphasized Bible

For, whosoever willeth, his own life, to save, shall lose it, but, whosoever shall lose his life for the sake of me and of the glad-message, shall save it;

Thomas Haweis New Testament

For whosoever would preserve his life shall lose it; but whosoever would lose his life for my sake and the Gospel, he shall preserve it.

Twentieth Century New Testament

For whoever wishes to save his life will lose it, and whoever, for my sake and for the sake of the Good News, will lose his life shall save it.

Webster

For whoever will save his life, shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Weymouth New Testament

For whoever is bent on securing his life will lose it, but he who loses his life for my sake, and for the sake of the Good News, will secure it.

Williams New Testament

For whoever wants to save his higher life, will have to give up the lower life, and whoever gives up his lower life for me and for the good news, will save the higher life.

World English Bible

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

Worrell New Testament

For whosoever would save his soul shall lose it; and whosoever will lose his soul for My sake and the Gospel's, shall save it.

Worsley New Testament

for he that would save his life, shall lose it; but he that would lose his life for my sake and the gospel's, shall save it.

Youngs Literal Translation

for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news' sake, he shall save it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἄν 
An 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 76
Usage: 980

will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

his



Usage: 0
Usage: 0

ψυχή 
Psuche 
ψυχή 
Psuche 
Usage: 62
Usage: 62

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37
Usage: 37

it

Usage: 0

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

for
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
Usage: 8

my sake
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the gospel's
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

the same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

References

Context Readings

Taking Up One's Cross To Follow Jesus

34 And turning to the mass of people with his disciples, he said to them, If any man has the desire to come after me, let him give up all other desires, and take up his cross and come after me. 35 Whoever has a desire to keep his life, will have it taken from him; and whoever gives up his life because of me and the good news, will keep it. 36 What profit has a man if he gets all the world with the loss of his life?


Cross References

Matthew 10:39

He who has the desire to keep his life will have it taken from him, and he who gives up his life because of me will have it given back to him.

Luke 17:33

If anyone makes an attempt to keep his life, it will be taken from him, but if anyone gives up his life, he will keep it.

1 Corinthians 9:23

And I do all things for the cause of the good news, so that I may have a part in it.

2 Timothy 1:8

Have no feeling of shame, then, for the witness of our Lord or for me, his prisoner: but undergo all things for the good news in the measure of the power of God;

Esther 4:11-16

It is common knowledge among all the king's servants and the people of every part of the kingdom, that if anyone, man or woman, comes to the king in his inner room without being sent for, there is only one law for him, that he is to be put to death; only those to whom the king's rod of gold is stretched out may keep their lives: but I have not been sent for to come before the king these thirty days.

Jeremiah 26:20-24

And there was another man who was a prophet of the Lord, Uriah, the son of Shemaiah of Kiriath-jearim; he said against this town and against this land all the words which Jeremiah had said:

Matthew 5:10-12

Happy are those who are attacked on account of righteousness: for the kingdom of heaven will be theirs.

Matthew 10:22

And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.

Matthew 16:25

Because whoever has a desire to keep his life safe will have it taken from him; but whoever gives up his life because of me, will have it given back to him.

Matthew 19:29

And everyone who has given up houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or child, or land, for my name, will be given a hundred times as much, and have eternal life.

Luke 6:22-23

Happy are you, when men have hate for you, and put you away from among them and say angry words to you, turning away in disgust at your name, because of the Son of man.

Luke 9:24

For whoever has a desire to keep his life will have it taken from him, but whoever gives up his life because of me, will keep it.

John 12:25-26

He who is in love with life will have it taken from him; and he who has no care for his life in this world will keep it for ever and ever.

John 15:20-21

Keep in mind the words I said to you, A servant is not greater than his lord. If they were cruel to me, they will be cruel to you; if they kept my words, they will keep yours.

Acts 9:16

For I will make clear to him what troubles he will have to undergo for me.

Acts 20:24

But I put no value on my life, if only at the end of it I may see the work complete which was given to me by the Lord Jesus, to be a witness of the good news of the grace of God.

Acts 21:13

Then Paul said, What are you doing, weeping and wounding my heart? for I am ready, not only to be a prisoner, but to be put to death at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.

2 Corinthians 12:10

So I take pleasure in being feeble, in unkind words, in needs, in cruel attacks, in troubles, on account of Christ: for when I am feeble, then am I strong.

2 Timothy 2:11-13

This is a true saying: If we undergo death with him, then will we be living with him:

2 Timothy 4:6-8

For I am even now being offered, and my end is near.

Hebrews 11:35

Women had their dead given back to them living; others let themselves be cruelly attacked, having no desire to go free, so that they might have a better life to come;

1 Peter 4:12-16

Dear brothers, do not be surprised, as if it was something strange, if your faith is tested as by fire:

Revelation 2:10

Have no fear of the things which you will have to undergo: see, the Evil One will send some of you into prison, so that you may be put to the test; and you will have great trouble for ten days. Be true till death, and I will give you the crown of life.

Revelation 7:14

And I said to him, My lord, you have knowledge. And he said to me, These are they who came through the great testing, and their robes have been washed and made white in the blood of the Lamb.

Revelation 12:11

And they overcame him through the blood of the Lamb and the word of their witness; and loving not their lives they freely gave themselves up to death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain