Parallel Verses

Williams New Testament

A man from the crowd answered Him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit.

New American Standard Bible

And one of the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute;

King James Version

And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

Holman Bible

Out of the crowd, one man answered Him, “Teacher, I brought my son to You. He has a spirit that makes him unable to speak.

International Standard Version

A man in the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you. He has a spirit that won't let him talk.

A Conservative Version

And having answered, one from the multitude said, Teacher, I brought my son to thee, who has a mute spirit.

American Standard Version

And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit;

Amplified

One of the crowd replied to Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him unable to speak;

An Understandable Version

And someone in the crowd answered Him, "Teacher, I brought to you my son, who is dominated by a spirit which causes him to be a mute.

Anderson New Testament

And one of the multitude answered and said: Teacher, I brought to you my son, who has a dumb spirit.

Bible in Basic English

And one of the number said to him in answer, Master, I came to you with my son, who has in him a spirit which takes away his power of talking;

Common New Testament

And one of the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you, who has a mute spirit.

Daniel Mace New Testament

and one of the crowd answer'd, master, I have brought to you my son, who is possess'd with a dumb spirit,

Darby Translation

And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit;

Godbey New Testament

And one responding from the multitude, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.

Goodspeed New Testament

One of the crowd answered, "Master, I brought my son to you, for he is possessed by a dumb spirit,

John Wesley New Testament

Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.

Julia Smith Translation

And one from the crowd having answered, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a speechless spirit.

King James 2000

And one of the multitude answered and said, Teacher, I have brought unto you my son, who has a dumb spirit;

Lexham Expanded Bible

And one [individual] from the crowd answered him, "Teacher, I brought to you my son who has {a spirit that makes him mute}.

Modern King James verseion

And one of the crowd answered and said, Teacher, I have brought my son who has a dumb spirit to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And one of the company answered, and said, "Master, I have brought my son unto thee, which hath a dumb spirit.

Moffatt New Testament

A man from the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you; he has a dumb spirit,

Montgomery New Testament

"Master," answered one of the crowd, "I brought my son to you; he has a dumb spirit in him;

NET Bible

A member of the crowd said to him, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that makes him mute.

New Heart English Bible

And one out of the crowd answered him, and said, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;

Noyes New Testament

And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.

Sawyer New Testament

And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought my son to you, having a dumb spirit;

The Emphasized Bible

And one out of the multitude answered him - Teacher! I brought my son unto thee, having a dumb spirit;

Thomas Haweis New Testament

And one of the people addressing him, said, Master, I have brought my son to thee, who hath a dumb spirit;

Twentieth Century New Testament

"Teacher," answered a man in the crowd, "I brought my son to see you, as he has a dumb spirit in him;

Webster

And one of the multitude answered and said, Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit;

Weymouth New Testament

"Rabbi," answered one of the crowd, "I have brought you my son. He has a dumb spirit in him;

World English Bible

One of the multitude answered, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;

Worrell New Testament

And one of the multitude answered Him, "Teacher, I have brought to Thee my son, who has a dumb spirit;

Worsley New Testament

And one of the multitude answered, and said, Master I have brought unto thee my son, who is possessed by a dumb spirit:

Youngs Literal Translation

and one out of the multitude answering said, 'Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the multitude
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

φέρω 
Phero 
Usage: 45

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἄλαλος 
Alalos 
Usage: 2

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

16 Then He asked them, "Why are you arguing with them?" 17 A man from the crowd answered Him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit. 18 Wherever it seizes him, it convulses him, and he foams at the mouth and grinds his teeth; and he is wasting away. So I asked your disciples to drive it out, but they could not do it."


Cross References

Mark 9:25

Then Jesus, because He saw that a crowd was rushing up to Him, reproved the foul spirit and said to it, "You deaf and dumb spirit, get out of him, I charge you, and never get into him again."

Luke 11:14

Now He was driving a dumb demon out of a man, and when the demon went out of him, the dumb man spoke. The crowds were astonished.

Matthew 12:22

At that time some people brought to Him a man under the power of demons, who was blind and dumb, and He cured him, so that the dumb man could talk and see.

Matthew 17:15

"Lord, do pity my son, for he has epilepsy and suffers excruciating pain, and often falls into the fire or into the water.

Mark 5:23

and kept earnestly begging Him, saying, "My dear little daughter is at the point of death. Come, lay your hands on her, so that she may get well and live."

Mark 7:26

She was a heathen who spoke Greek and had been born in Syro-Phenicia. And she kept begging Him to drive the demon out of her daughter.

Mark 10:13

And people were bringing little children to Him for Him to touch them, but the disciples reproved them for it.

Luke 9:38

Then a man in the crowd at once shouted, "Teacher, I beg you to look at my son, because he is my only child;

John 4:47

When he heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to Him and began to beg Him to come down and cure his son, for he was at the point of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain