Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and one out of the multitude answering said, 'Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit;
New American Standard Bible
And one of the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute;
King James Version
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
Holman Bible
Out of the crowd, one man answered Him, “Teacher,
International Standard Version
A man in the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you. He has a spirit that won't let him talk.
A Conservative Version
And having answered, one from the multitude said, Teacher, I brought my son to thee, who has a mute spirit.
American Standard Version
And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit;
Amplified
One of the crowd replied to Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him unable to speak;
An Understandable Version
And someone in the crowd answered Him, "Teacher, I brought to you my son, who is dominated by a spirit which causes him to be a mute.
Anderson New Testament
And one of the multitude answered and said: Teacher, I brought to you my son, who has a dumb spirit.
Bible in Basic English
And one of the number said to him in answer, Master, I came to you with my son, who has in him a spirit which takes away his power of talking;
Common New Testament
And one of the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you, who has a mute spirit.
Daniel Mace New Testament
and one of the crowd answer'd, master, I have brought to you my son, who is possess'd with a dumb spirit,
Darby Translation
And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit;
Godbey New Testament
And one responding from the multitude, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.
Goodspeed New Testament
One of the crowd answered, "Master, I brought my son to you, for he is possessed by a dumb spirit,
John Wesley New Testament
Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.
Julia Smith Translation
And one from the crowd having answered, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a speechless spirit.
King James 2000
And one of the multitude answered and said, Teacher, I have brought unto you my son, who has a dumb spirit;
Lexham Expanded Bible
And one [individual] from the crowd answered him, "Teacher, I brought to you my son who has {a spirit that makes him mute}.
Modern King James verseion
And one of the crowd answered and said, Teacher, I have brought my son who has a dumb spirit to You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of the company answered, and said, "Master, I have brought my son unto thee, which hath a dumb spirit.
Moffatt New Testament
A man from the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you; he has a dumb spirit,
Montgomery New Testament
"Master," answered one of the crowd, "I brought my son to you; he has a dumb spirit in him;
NET Bible
A member of the crowd said to him, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that makes him mute.
New Heart English Bible
And one out of the crowd answered him, and said, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;
Noyes New Testament
And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.
Sawyer New Testament
And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought my son to you, having a dumb spirit;
The Emphasized Bible
And one out of the multitude answered him - Teacher! I brought my son unto thee, having a dumb spirit;
Thomas Haweis New Testament
And one of the people addressing him, said, Master, I have brought my son to thee, who hath a dumb spirit;
Twentieth Century New Testament
"Teacher," answered a man in the crowd, "I brought my son to see you, as he has a dumb spirit in him;
Webster
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit;
Weymouth New Testament
"Rabbi," answered one of the crowd, "I have brought you my son. He has a dumb spirit in him;
Williams New Testament
A man from the crowd answered Him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit.
World English Bible
One of the multitude answered, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;
Worrell New Testament
And one of the multitude answered Him, "Teacher, I have brought to Thee my son, who has a dumb spirit;
Worsley New Testament
And one of the multitude answered, and said, Master I have brought unto thee my son, who is possessed by a dumb spirit:
Themes
Bringing men to jesus » Those whom the church fails to help
mute) Dumb (deafness » Miraculous healing of, by jesus
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
intercession » Additional instances of » Parents, for their epileptic son
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Man » Extremity of examples of » The father of the demoniac
Man's » Examples of » The father of the demoniac
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 9:17
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
16 And he questioned the scribes, 'What dispute ye with them?' 17 and one out of the multitude answering said, 'Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit; 18 and wherever it doth seize him, it doth tear him, and he foameth, and gnasheth his teeth, and pineth away; and I spake to thy disciples that they may cast it out, and they were not able.'
Phrases
Cross References
Mark 9:25
Jesus having seen that a multitude doth run together, rebuked the unclean spirit, saying to it, 'Spirit -- dumb and deaf -- I charge thee, come forth out of him, and no more thou mayest enter into him;'
Luke 11:14
And he was casting forth a demon, and it was dumb, and it came to pass, the demon having gone forth, the dumb man spake, and the multitudes wondered,
Matthew 12:22
Then was brought to him a demoniac, blind and dumb, and he healed him, so that the blind and dumb both spake and saw.
Matthew 17:15
and saying, 'Sir, deal kindly with my son, for he is lunatic, and doth suffer miserably, for often he doth fall into the fire, and often into the water,
Mark 5:23
and he was calling upon him much, saying -- 'My little daughter is at the last extremity -- that having come, thou mayest lay on her thy hands, so that she may be saved, and she shall live;'
Mark 7:26
and the woman was a Greek, a Syro-Phenician by nation -- and was asking him, that the demon he may cast forth out of her daughter.
Mark 10:13
And they were bringing to him children, that he might touch them, and the disciples were rebuking those bringing them,
Luke 9:38
and lo, a man from the multitude cried out, saying, 'Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;
John 4:47
he, having heard that Jesus is come out of Judea to Galilee, went away unto him, and was asking him that he may come down and may heal his son, for he was about to die.