Parallel Verses

Holman Bible

After six days Jesus took Peter, James, and John and led them up on a high mountain by themselves to be alone. He was transformed in front of them,

New American Standard Bible

Six days later, Jesus *took with Him Peter and James and John, and *brought them up on a high mountain by themselves. And He was transfigured before them;

King James Version

And after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them.

International Standard Version

Six days later, Jesus took Peter, James, and John and led them up a high mountain to be alone with him. His appearance was changed in front of them,

A Conservative Version

And after six days Jesus takes Peter and James and John, and leads them up onto a high mountain alone, in private. And he was transfigured before them,

American Standard Version

And after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John, and bringeth them up into a high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them;

Amplified

Six days later, Jesus took with Him Peter and James and John, and led them up on a high mountain by themselves. And He was transfigured (changed in form) before them [and began to shine brightly with divine and regal glory];

An Understandable Version

And after six days had passed, Jesus took Peter, James and John aside alone and went up to a high mountain [i.e., probably Mt. Tabor, which was nearby]. [There] His whole appearance was [miraculously] changed in front of them.

Anderson New Testament

And after six days, Jesus took with him Peter and James and John, and led them up alone into a high mountain apart; and he was transfigured before them;

Bible in Basic English

And after six days Jesus took with him Peter and James and John, and made them go up with him into a high mountain by themselves: and he was changed in form before them:

Common New Testament

After six days Jesus took with him Peter and James and John, and led them up a high mountain apart by themselves. And he was transfigured before them,

Daniel Mace New Testament

Six days after Jesus took Peter, James and John, and accompanied them up a high mountain in private; and was transfigured in their presence.

Darby Translation

And after six days Jesus takes with him Peter and James and John, and takes them up on a high mountain by themselves apart. And he was transfigured before them:

Godbey New Testament

After six days Jesus takes Peter, and John, and James, and carries them up into an exceedingly high mountain privately alone; and was transfigured before them:

Goodspeed New Testament

Six days after this Jesus took Peter, James, and John with him, and led them up on a high mountain, off by themselves. And his appearance underwent a change in their presence,

John Wesley New Testament

And after six days Jesus taketh with him Peter and James and John, and carrieth them up into an high mountain, by themselves apart, and was transfigured before them.

Julia Smith Translation

And after six days Jesus takes Peter, and James, and John, and brings them up into a high mountain apart alone: and he was transformed before them.

King James 2000

And after six days Jesus took with him Peter, and James, and John, and led them up into a high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them.

Lexham Expanded Bible

And after six days, Jesus took along Peter and James and John, and led them to a high mountain by themselves alone. And he was transfigured before them,

Modern King James verseion

And after six days Jesus took Peter and James and John and led them up into a high mountain, apart by themselves. And He was transfigured before them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after six days, Jesus took Peter, James, and John and led them up into a high mountain out of the way alone, and he was transfigured before them.

Moffatt New Testament

Six days afterwards Jesus took Peter, James and John, and led them up a high hill by themselves alone; in their presence he was transfigured,

Montgomery New Testament

Six days later Jesus took with him Peter and James and John, and brought them by themselves up a high mountain apart from the rest.

NET Bible

Six days later Jesus took with him Peter, James, and John and led them alone up a high mountain privately. And he was transfigured before them,

New Heart English Bible

After six days Jesus took with him Peter, James, and John, and brought them up onto a high mountain privately by themselves, and he was changed into another form in front of them.

Noyes New Testament

And after six days Jesus taketh with him Peter and James and John, and leadeth them up into a high mountain apart by themselves; and he was transfigured before them.

Sawyer New Testament

AND after six days Jesus took Peter, and James, and John, and brought them up on a high mountain by themselves alone, and was transfigured before them;

The Emphasized Bible

And, after six days, Jesus taketh with him Peter and James and John, and bringeth them up into a high mountain, apart, alone, - and he was transformed before them;

Thomas Haweis New Testament

And six days after Jesus taketh with him Peter and James and John, only, and carrieth them up with him into an exceeding high mountain in great privacy; and was transfigured before them.

Twentieth Century New Testament

Six days later, Jesus took with him Peter, James, and John, and led them up a high mountain alone by themselves. There his appearance was transformed before their eyes,

Webster

And after six days, Jesus taketh with him Peter, and James, and John, and leadeth them up upon a high mountain apart by themselves; and he was transfigured before them.

Weymouth New Testament

Six days later, Jesus took with Him Peter, James, and John, and brought them alone, apart from the rest, up a high mountain; and in their presence His appearance underwent a change.

Williams New Testament

Six days after this, Jesus took Peter, James, and John with Him, and led them up on a high mountain, alone by themselves. And in their presence His appearance was changed,

World English Bible

After six days Jesus took with him Peter, James, and John, and brought them up onto a high mountain privately by themselves, and he was changed into another form in front of them.

Worrell New Testament

And after six days Jesus taketh with Him Peter, and James, and John, and bringeth them up into a high mountain apart by themselves; and He was transfigured before them.

Worsley New Testament

And after six days Jesus taketh with Him Peter, and James, and John, and bringeth them up by themselves to a high mountain apart; and was transfigured before them:

Youngs Literal Translation

And after six days doth Jesus take Peter, and James, and John, and bringeth them up to a high mount by themselves, alone, and he was transfigured before them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

six
ἕξ 
hex 
six
Usage: 11

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

with him Peter
Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ἀναφέρω 
Anaphero 
offer up, bear, offer, bring up, lead up, carry up
Usage: 10


Usage: 0

up
ἀναφέρω 
Anaphero 
offer up, bear, offer, bring up, lead up, carry up
Usage: 10

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

an
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

μεταμορφόω 
metamorphoo 
Usage: 4

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

Devotionals

Devotionals about Mark 9:2

Images Mark 9:2

Context Readings

The Transfiguration

1 Then He said to them, “I assure you: There are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God come in power.” 2 After six days Jesus took Peter, James, and John and led them up on a high mountain by themselves to be alone. He was transformed in front of them, 3 and His clothes became dazzling—extremely white as no launderer on earth could whiten them.


Cross References

Mark 5:37

He did not let anyone accompany Him except Peter, James, and John, James’s brother.

Luke 9:28-36

About eight days after these words, He took along Peter, John, and James and went up on the mountain to pray.

Matthew 17:1-8

After six days Jesus took Peter, James, and his brother John and led them up on a high mountain by themselves.

Mark 14:33

He took Peter, James, and John with Him, and He began to be deeply distressed and horrified.

Exodus 24:13

So Moses arose with his assistant Joshua and went up the mountain of God.

Exodus 34:29-35

As Moses descended from Mount Sinai—with the two tablets of the testimony in his hands as he descended the mountain—he did not realize that the skin of his face shone as a result of his speaking with the Lord.

1 Kings 18:33

Next, he arranged the wood, cut up the bull, and placed it on the wood. He said, “Fill four water pots with water and pour it on the offering to be burned and on the wood.”

1 Kings 18:42

So Ahab went to eat and drink, but Elijah went up to the summit of Carmel. He bowed down on the ground and put his face between his knees.

Isaiah 33:17

Your eyes will see the King in His beauty;
you will see a vast land.

Isaiah 53:2

He grew up before Him like a young plant
and like a root out of dry ground.
He didn’t have an impressive form
or majesty that we should look at Him,
no appearance that we should desire Him.

Matthew 14:13

When Jesus heard about it, He withdrew from there by boat to a remote place to be alone. When the crowds heard this, they followed Him on foot from the towns.

Matthew 17:11-13

“Elijah is coming and will restore everything,” He replied.

Mark 16:12

Then after this, He appeared in a different form to two of them walking on their way into the country.

Luke 6:12

During those days He went out to the mountain to pray and spent all night in prayer to God.

John 1:14

The Word became flesh
and took up residence among us.
We observed His glory,
the glory as the One and Only Son from the Father,
full of grace and truth.

Romans 12:2

Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.

2 Corinthians 3:7-10

Now if the ministry of death, chiseled in letters on stones, came with glory, so that the Israelites were not able to look directly at Moses’ face because of the glory from his face—a fading glory—

2 Corinthians 13:1

This is the third time I am coming to you. Every fact must be established by the testimony of two or three witnesses.

Philippians 2:6-8

who, existing in the form of God,
did not consider equality with God
as something to be used for His own advantage.

Philippians 3:21

He will transform the body of our humble condition into the likeness of His glorious body, by the power that enables Him to subject everything to Himself.

2 Peter 1:16-18

For we did not follow cleverly contrived myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ; instead, we were eyewitnesses of His majesty.

Revelation 1:13-17

and among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe and with a gold sash wrapped around His chest.

Revelation 20:11

Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain