Parallel Verses
Noyes New Testament
And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast it out?
New American Standard Bible
When He came
King James Version
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Holman Bible
After He went into a house, His disciples asked Him privately, “Why couldn’t we drive it out?”
International Standard Version
When Jesus came home, his disciples asked him privately, "Why couldn't we drive the spirit out?"
A Conservative Version
And when he came into the house, his disciples questioned him privately, We were not able to cast it out.
American Standard Version
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, How is it that we could not cast it out?
Amplified
When He had gone indoors, His disciples began asking Him privately, “Why were we unable to drive it out?”
An Understandable Version
And when Jesus had come into a house, His disciples asked Him privately, "Why could we not drive out the evil spirit [from that boy]?"
Anderson New Testament
And when he had come into the house, his disciples asked him privately: Why were we not able to cast it out?
Bible in Basic English
And when he had gone into the house, his disciples said to him privately, Why were we unable to send it out?
Common New Testament
And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?"
Daniel Mace New Testament
now when Jesus was retired to his own house, his disciples asked him in private, why could not we cast this spirit out?
Darby Translation
And when he was entered into the house, his disciples asked him privately, Wherefore could not we cast him out?
Godbey New Testament
And His disciples asked I Iim privately, having come into the house, Why were we not able to cast him out?
Goodspeed New Testament
When he had gone home, and his disciples were alone with him, they asked him, "Why could not we drive it out?"
John Wesley New Testament
And when he was come into an house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Julia Smith Translation
And he having come into the house, his disciples asked him apart, Wherefore were we not able to cast him forth?
King James 2000
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Lexham Expanded Bible
And [after] he had entered into the house, his disciples asked him privately, "Why were we not able to expel it?"
Modern King James verseion
And He entering into a house, His disciples asked Him privately, Why could we not cast him out?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he was come into the house, his disciples asked him secretly, "Why could not we cast him out?"
Moffatt New Testament
When he went indoors his disciples asked him in private, "Why could we not cast it out?"
Montgomery New Testament
When Jesus had gone into the house, his disciples asked him in private, "Why could not we cast it out?"
NET Bible
Then, after he went into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?"
New Heart English Bible
And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?"
Sawyer New Testament
And when he went into the house, his disciples asked him privately, Why could we not cast it out?
The Emphasized Bible
And, when he had gone into a house, his disciples, privately, were questioning him - Why, were, we, not able to cast it out?
Thomas Haweis New Testament
And when he was come into the house, the disciples asked him privately, Why could not we cast it out?
Twentieth Century New Testament
When Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately: "Why could not we drive it out?"
Webster
And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Weymouth New Testament
After the return of Jesus to the house His disciples asked Him privately, "How is it that we could not expel the spirit?"
Williams New Testament
When Jesus got home and was by Himself, His disciples were asking Him, "Why could not we drive it out?"
World English Bible
When he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?"
Worrell New Testament
And, when He came into a house, His disciples asked Him privately, "Why could not we cast it out?"
Worsley New Testament
And when He was come into the house, his disciples asked Him in private, Why could not we cast him out?
Youngs Literal Translation
And he having come into the house, his disciples were questioning him by himself -- 'Why were we not able to cast it forth?'
Themes
Demons » Disciples could not expel
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
Instruction » Of children encouraged » Sought
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Topics
Interlinear
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in Mark 9:28
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
27 But Jesus, taking hold of his hand, raised him, and he stood up. 28 And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast it out? 29 And he said to them, This kind can go out by nothing, except by prayer.
Cross References
Mark 7:17
And when he had gone into the house from the crowd, his disciples asked him concerning the parable.
Matthew 13:10
And the disciples came and said to him, Why dost thou speak to them in parables?
Matthew 13:36
Then he sent the multitudes away, and went into the house. And his disciples came to him, saying, Explain to us the parable of the tares of the field.
Matthew 15:15
And Peter answering said to him, Explain to us that dark saying.
Matthew 17:19-20
Then the disciples came to Jesus apart, and said, Why could not we cast it out?
Mark 4:10
And when he was in private, they who were about him, with the twelve, asked him about the parables.
Mark 4:34
But without a parable he did not speak to them; but in private he explained all things to his own disciples.