Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid.

New American Standard Bible

For he did not know what to answer; for they became terrified.

King James Version

For he wist not what to say; for they were sore afraid.

Holman Bible

because he did not know what he should say, since they were terrified.

International Standard Version

(Peter didn't know how to respond, because they were terrified.)

A Conservative Version

For he knew not what he would say, for they were frightened.

American Standard Version

For he knew not what to answer; for they became sore afraid.

Amplified

For he did not [really] know what to say because they were terrified [and stunned by the miraculous sight].

An Understandable Version

For he did not know what to say, because they [all] became very afraid.

Anderson New Testament

For he knew not what to say, for they were greatly afraid.

Bible in Basic English

Because he was not certain what to say, for they were in great fear.

Common New Testament

For he did not know what to say, for they were greatly afraid.

Daniel Mace New Testament

for he knew not what he said, they were all so frightned.

Darby Translation

For he knew not what he should say, for they were filled with fear.

Godbey New Testament

for he did not know what he might say; for they were afraid.

Goodspeed New Testament

For he did not know what to say, they were so frightened.

John Wesley New Testament

For he knew not what to say; for they were sore afraid.

Julia Smith Translation

For he knew not what he said; for they were terrified.

King James 2000

For he knew not what to say; for they were much afraid.

Lexham Expanded Bible

(For he did not know what he should answer, because they were terrified.)

Modern King James verseion

For he did not know what to say, for they were very much afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And wist not what he said, for they were afraid.

Moffatt New Testament

(for he did not know what to say, they were so terrified).

Montgomery New Testament

(For he did not know what to say, they were so awestruck.)

NET Bible

(For they were afraid, and he did not know what to say.)

New Heart English Bible

For he did not know what to say, for they became very afraid.

Noyes New Testament

For he knew not what to answer; for they were struck with terror.

Sawyer New Testament

for he knew not what he answered, for they were afraid.

The Emphasized Bible

for he knew not what he should answer, for, greatly affrighted, had they become.

Thomas Haweis New Testament

For he knew not what he should say: for they were very much affrighted.

Twentieth Century New Testament

For he did not know what to say, because they were much afraid.

Webster

For he knew not what to say: for they were greatly terrified.

Weymouth New Testament

For he knew not what to say: they were filled with such awe.

Williams New Testament

For he did not really know what to say, he was so frightened.

World English Bible

For he didn't know what to say, for they were very afraid.

Worrell New Testament

for he knew not what to answer, for they became much afraid.

Worsley New Testament

for he knew not what to say, for they were sore afraid.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he wist
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

τίς 
Tis 
Usage: 344

to say
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Context Readings

The Transfiguration

5 And Peter answering saith to Jesus, 'Rabbi, it is good to us to be here; and we may make three booths, for thee one, and for Moses one, and for Elijah one:' 6 for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid. 7 And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, saying, 'This is My Son -- the Beloved, hear ye him;'

Cross References

Daniel 10:15-19

'And when he speaketh with me about these things, I have set my face toward the earth, and have been silent;

Mark 16:5-8

and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed.

Revelation 1:17

And when I saw him, I did fall at his feet as dead, and he placed his right hand upon me, saying to me, 'Be not afraid; I am the First and the Last,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain