Parallel Verses
A Conservative Version
Now the birth of Jesus Christ was this way. For his mother Mary, who was betrothed to Joseph, before they came together she was found having in her womb from Holy Spirit.
New American Standard Bible
Now the birth of Jesus
King James Version
Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
Holman Bible
The birth of Jesus Christ came about this way: After His mother Mary had been engaged to Joseph, it was discovered before they came together that she was pregnant by the Holy Spirit.
International Standard Version
Now the birth of Jesus the Messiah happened in this way. When his mother Mary was engaged to Joseph, before they lived together she was discovered to be pregnant by the Holy Spirit.
American Standard Version
Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found with child of the Holy Spirit.
Amplified
Now the birth of Jesus Christ was as follows: when His mother Mary had been
An Understandable Version
Now the birth of Christ happened this way: When His mother Mary was engaged to marry Joseph, [but] before they had a sexual relationship, she was discovered to be pregnant by [the power of] the Holy Spirit.
Anderson New Testament
But Jesus Christ was begotten thus: After his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they had come together, she was found to be with child of the Holy Spirit.
Bible in Basic English
Now the birth of Jesus Christ was in this way: when his mother Mary was going to be married to Joseph, before they came together the discovery was made that she was with child by the Holy Spirit.
Common New Testament
Now the birth of Jesus Christ took place in this way: when his mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child of the Holy Spirit.
Daniel Mace New Testament
Now the manner of Christ's birth was this: his mother Mary being promised in marriage to Joseph, before they came together, she became pregnant by the holy Spirit.
Darby Translation
Now the birth of Jesus Christ was thus: His mother, Mary, that is, having been betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child of the Holy Spirit.
Godbey New Testament
The birth of Jesus Christ was thus: His mother Mary, having been betrothed to Joseph, before they came together, was found having gestation from the Holy Ghost.
Goodspeed New Testament
Now these were the circumstances of the birth of Jesus Christ. Mary, his mother, was engaged to Joseph, but before they were married it was found that she was about to become a mother through the influence of the holy Spirit.
John Wesley New Testament
Now the birth of Christ was on this wise: His mother Mary, being espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
Julia Smith Translation
And the generation of Jesus Christ was thus: for Mary his mother having been betrothed to Joseph, before they came together she was found with child by the Holy Ghost.
King James 2000
Now the birth of Jesus Christ happened this way: When his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found to be with child of the Holy Spirit.
Lexham Expanded Bible
Now the birth of Jesus Christ occurred in this way. His mother Mary had been betrothed to Joseph, [but] before they came together, she was found {to be pregnant} by the Holy Spirit.
Modern King James verseion
Now the birth of Jesus Christ was this way (for His mother Mary was betrothed to Joseph) before they came together, she was found to be with child by the Holy Spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The birth of Jesus Christ was on this wise: When his mother Mary was betrothed to Joseph, before they came to dwell together, she was found with child by the holy ghost.
Moffatt New Testament
The birth of [Jesus] Christ came about thus. His mother Mary was betrothed to Joseph, but before they came together she was discovered to be pregnant by the holy Spirit.
Montgomery New Testament
The birth of Jesus Christ took place in this way. After his mother, Mary, had been betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child by the Holy Spirit.
NET Bible
Now the birth of Jesus Christ happened this way. While his mother Mary was engaged to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.
New Heart English Bible
Now the birth of Jesus Christ happened like this. His mother Mary had been engaged to Joseph, and before they came together, she was found to be with child from the Holy Spirit.
Noyes New Testament
Now the birth of Jesus Christ was in this manner. When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child by the Holy Spirit.
Sawyer New Testament
The birth of Christ was thus. His mother Mary having been espoused to Joseph, before they came together, was found to be with child by the Holy Spirit.
The Emphasized Bible
Now the birth, of Jesus Christ, was, thus: His mother Mary having been betrothed to Joseph, - before they came together, she was found with child by the Holy Spirit.
Thomas Haweis New Testament
Now the generation of Jesus Christ was attended with these circumstances: His mother Mary being betrothed to Joseph, before they cohabited together, she was found with child from the Holy Spirit.
Twentieth Century New Testament
The birth of Jesus Christ took place as follows:--His mother Mary was betrothed to Joseph, but, before the marriage took place, she found herself to be with child by the power of the Holy Spirit.
Webster
Now the birth of Jesus Christ was in this manner: When his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child by the Holy Spirit.
Weymouth New Testament
The circumstances of the birth of Jesus Christ were these. After his mother Mary was betrothed to Joseph, before they were united in marriage, she was found to be with child through the Holy Spirit.
Williams New Testament
Now the birth of Christ Jesus occurred under these conditions: After His mother, Mary, was engaged to Joseph, but before they had lived together, she was found to be an expectant mother through the influence of the Holy Spirit.
World English Bible
Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit.
Worrell New Testament
Now the birth of Jesus Christ was thus: His mother Mary having been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child of the Holy Spirit.
Worsley New Testament
Now the birth of Jesus Christ was in wise: when Mary his mother was promised in marriage to Joseph, before they came together, she was found with child by the Holy Ghost:
Youngs Literal Translation
And of Jesus Christ, the birth was thus: For his mother Mary having been betrothed to Joseph, before their coming together she was found to have conceived from the Holy Spirit,
Themes
Conception » Miraculous » Mary
Faith » Instances of » Joseph, in obeying the vision about mary and to flee into egypt
the Human nature of Christ » Is proved by his » Conception in the virgin's womb
Jesus Christ » History of » An angel appears to joseph concerning mary (at nazareth)
Marriage » Betrothal a quasi-marriage
Topics
Interlinear
De
Houto
Maria
sunerchomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 1:18
Prayers for Matthew 1:18
Verse Info
Context Readings
The Birth Of Jesus Christ
17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the Babylonian exile fourteen generations, and from the Babylonian exile to the Christ fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was this way. For his mother Mary, who was betrothed to Joseph, before they came together she was found having in her womb from Holy Spirit. 19 But Joseph her husband, being a righteous man, and not wanting to expose her to public disgrace, intended to dismiss her privately.
Cross References
Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed. He shall bruise thy head, and thou shall bruise his heel.
Job 14:4
Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.
Job 15:14
What is man, that he should be clean? And he who is born of a woman, that he should be righteous?
Matthew 1:1
A book of a genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Luke 1:25
Thus the Lord has done to me during the days in which he looked, to take away my shame among men.
Luke 1:27-38
to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David. And the virgin's name was Mary.
Galatians 4:4-5
But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,
Hebrews 7:26
For such a high priest is fitting for us, devout, innocent, undefiled, separated from sinners, and having become higher than the heavens.
Hebrews 10:5
Therefore when he comes into the world, he says, Sacrifice and offering thou did not desire, but thou prepared for me a body.