Parallel Verses
Moffatt New Testament
what I tell you in the dark, you must utter in the open, what you hear in a whisper you must proclaim on the housetop.
New American Standard Bible
King James Version
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Holman Bible
International Standard Version
What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.
A Conservative Version
What I tell you in the darkness, speak ye in the light, and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.
American Standard Version
What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.
Amplified
An Understandable Version
What I am telling you in the darkness [i.e., in obscurity], you tell it in the light [i.e., openly]. And what you hear [whispered] in your ear [you should] declare it from the housetops.
Anderson New Testament
"What I tell you in darkness, speak in the light: and what you hear in the ear, preach on the house-tops.
Bible in Basic English
What I say to you in the dark, say in the light: and what comes to your ear secretly, say publicly from the house-tops.
Common New Testament
What I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim on the housetops.
Daniel Mace New Testament
what I tell you in private, declare it in publick: and what is whisper'd in the ear, proclaim from the battlements of the house.
Darby Translation
What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear preach upon the houses.
Godbey New Testament
What I say unto you in the darkness, speak ye in the light: and whatsoever you hear in the ear, proclaim upon the housetops.
Goodspeed New Testament
What I tell you in the dark you must say in the light, and what you hear whispered in your ear, you must proclaim from the housetops.
John Wesley New Testament
What I tell you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim on the house-tops.
Julia Smith Translation
What I say to you in darkness, speak ye in light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the houses.
King James 2000
What I tell you in darkness, that speak in light: and what you hear in the ear, that preach upon the housetops.
Lexham Expanded Bible
What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear in your ear, proclaim on the housetops.
Modern King James verseion
What I tell you in darkness, speak in the light; and what you hear, proclaim on the housetops.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye on the housetops.
Montgomery New Testament
"What I am telling you is in the darkness, do you speak in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
NET Bible
What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.
New Heart English Bible
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
Noyes New Testament
What I say to you in darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim ye upon the housetops.
Sawyer New Testament
What I tell you in darkness, speak in the light, and what you hear in the ear, preach on the house-tops.
The Emphasized Bible
What I am saying to you in the darkness, tell ye in the light, - and, what whispered into the ear ye are hearing, proclaim ye on the housetops.
Thomas Haweis New Testament
What I say unto you in the dark, publish in the light: and what ye hear whispered into the ear, proclaim upon the roofs.
Twentieth Century New Testament
What I tell you in the dark, say again in the light; and what is whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
Webster
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that publish ye upon the house-tops.
Weymouth New Testament
What I tell you in the dark, speak in the light; and what is whispered into your ear, proclaim upon the roofs of the houses.
Williams New Testament
What I speak to you in the dark, tell in the light, and what you hear whispered in your ears, you must proclaim from housetops.
World English Bible
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
Worrell New Testament
What I am saying to you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, preach on the housetops.
Worsley New Testament
What I say to you in private, declare ye in public: and what ye hear as in the ear, preach ye as from the house-tops.
Youngs Literal Translation
that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.
Themes
Apostles » Warned against a timid profession of Christ
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Darkness » Illustrative of » Secrecy
Leaders » Preaching » Encouraged
Manifestation » What shall be manifested
Ministers » Work of preaching » Encouraged
Ministers » Remuneration of » Required to preach the gospel
Ministers » Should preach » With boldness
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:27
Verse Info
Context Readings
Fear God Rather Than People
26 Fear them not: ??nothing is veiled that shall not be revealed, or hidden that shall not be known; 27 what I tell you in the dark, you must utter in the open, what you hear in a whisper you must proclaim on the housetop. 28 Have no fear of those who kill the body but cannot kill the soul: rather fear Him who can destroy both soul and body in Gehenna.
Cross References
Acts 5:20
"Go and stand in the temple, telling the people all about this Life."
Matthew 13:1-17
That same day Jesus went out of the house and seated himself by the seaside;
Matthew 13:34-35
Jesus said all this to the crowds in parables; he never spoke to them except in a parable ??35 to fulfil what had been said by the prophet, I will open my mouth in parables, I will speak out what has been hidden since the foundation of the world.
Luke 8:10
so he said, "It is granted you to understand the open secrets of the Reign of God, but the others get it in parables, so that for all their seeing they may not see, and for all their hearing they may not understand.
John 16:1
I have told you all this, to keep you from being repelled.
John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, he will lead you into all the truth; for he will not speak of his own accord, he will say whatever he is told, and he will disclose to you what is to come.
John 16:25
I have told you this in figures, but the time is coming when I shall speak to you in figures no longer; I shall let you know plainly about the Father.
John 16:29
His disciples said, "Now, you are talking plainly at last, not speaking in figures.
Acts 5:28
"We strictly forbade you to teach about this Name, did we not? And here you have filled Jerusalem with your doctrine! You want to make us responsible for this man's death!"
Acts 17:17
He argued in the synagogue with the Jews and the devout proselytes and also in the marketplace daily with those who chanced to be present.
2 Corinthians 3:12
Such being my hope then, I am quite frank and open ??13 not like Moses, who used to hang a veil over his face to keep the children of Israel from gazing at the last rays of a fading glory.