Parallel Verses

Weymouth New Testament

"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives Him who sent me.

New American Standard Bible

He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.

King James Version

He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Holman Bible

“The one who welcomes you welcomes Me, and the one who welcomes Me welcomes Him who sent Me.

International Standard Version

"The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.

A Conservative Version

He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.

American Standard Version

He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Amplified

“He who receives and welcomes you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.

An Understandable Version

The person who welcomes you [into his home] welcomes me. And the person who welcomes me [into his life] welcomes God, who sent me.

Anderson New Testament

He that receives you, receives me: and he that receives me, receives him that sent me.

Bible in Basic English

He who gives honour to you gives honour to me; and he who gives honour to me gives honour to him who sent me.

Common New Testament

"He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.

Daniel Mace New Testament

He that receives you, receives me; and he that receives me, receives him that sent me.

Darby Translation

He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

Godbey New Testament

The one receiving you will receive me, and the one receiving me will receive Him that sent me.

Goodspeed New Testament

"Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes him who has sent me.

John Wesley New Testament

and he that entertaineth me, entertaineth him that sent me.

Julia Smith Translation

He receiving you, receives me; and he receiving me, receives him sending me.

King James 2000

He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

Lexham Expanded Bible

"The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.

Modern King James verseion

He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that receiveth you, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me.

Moffatt New Testament

He who receives you receives me, and he who receives me receives Him who sent me.

Montgomery New Testament

"Whoever receives you is receiving me, and he who receives me is receiving Him who sent me.

NET Bible

"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.

New Heart English Bible

He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.

Noyes New Testament

He that receiveth you, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me.

Sawyer New Testament

He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

The Emphasized Bible

He that giveth welcome unto you, unto me, giveth welcome, and, he that, unto me, giveth welcome, giveth welcome - unto him that sent me forth.

Thomas Haweis New Testament

He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Twentieth Century New Testament

He who welcomes you is welcoming me; and he who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger.

Webster

He that receiveth you, receiveth me, and he that receiveth me, receiveth him that sent me.

Williams New Testament

"Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes Him who sent me.

World English Bible

He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.

Worrell New Testament

"He that receives you receives Me; and he that receives Me receives Him Who sent Me.

Worsley New Testament

He that receiveth you, receiveth me: and he that receiveth me, receiveth Him that sent me.

Youngs Literal Translation

'He who is receiving you doth receive me, and he who is receiving me doth receive Him who sent me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

δέχομαι 
Dechomai 
δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30
Usage: 30

me
ἐμέ 
Eme 
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
me, I, my, myself
Usage: 26
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

Hastings

Context Readings

On Rewards

39 To save your life is to lose it, and to lose your life for my sake is to save it. 40 "Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives Him who sent me. 41 Every one who receives a prophet, because he is a prophet, will receive a prophet's reward, and every one who receives a righteous man, because he is a righteous man, will receive a righteous man's reward.


Cross References

Matthew 18:5

And whoever for my sake receives one young child such as this, receives me.

Luke 9:48

and said to them, "Whoever for my sake receives this little child, receives me; and whoever receives me, receives Him who sent me. For the lowliest among you all--he is the greatest."

John 13:20

In most solemn truth I tell you that he who receives whoever I send receives me, and that he who receives me receives Him who sent me."

Galatians 4:14

and yet the bodily infirmity which was such a trial to you, you did not regard with contempt or loathing, but you received me as if I had been an angel of God or Christ Jesus Himself!

Luke 10:16

"He who listens to you listens to me; and he who disregards you disregards me, and he who disregards me disregards Him who sent me."

Matthew 25:40

"But the King will answer them, "'In solemn truth I tell you that in so far as you rendered such services to one of the humblest of these my brethren, you rendered them to myself.'

2 John 1:9

No one has God, who instead of remaining true to the teaching of Christ, presses on in advance: but he who remains true to that teaching has both the Father and the Son.

Matthew 25:45

"But he will reply, "'In solemn truth I tell you that in so far as you withheld such services from one of the humblest of these, you withheld them from me.'

Mark 9:37

"Whoever for my sake receives one such young child as this, receives me; and whoever receives me, receives not so much me as Him who sent me."

John 5:23

that all may honour the Son even as they honour the Father. The man who withholds honour from the Son withholds honour from the Father who sent Him.

John 12:44-49

But Jesus cried aloud, "He who believes in me, believes not so much in me, as in Him who sent me;

John 20:21

A second time, therefore, He said to them, "Peace be to you! As the Father sent me, I also now send you."

2 Corinthians 5:20

On Christ's behalf therefore we come as ambassadors, God, as it were, making entreaty through our lips: we, on Christ's behalf, beseech men to be reconciled to God.

Philippians 2:10-11

in order that in the Name of JESUS every knee should bow, of beings in Heaven, of those on the earth, and of those in the underworld,

1 Thessalonians 4:8

Therefore a defiant spirit in such a case provokes not man but God, who puts His Holy Spirit into your hearts.

1 John 2:22-23

Who is a liar compared with him who denies that Jesus is the Christ? He who disowns the Father and the Son is the anti-Christ.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain