Parallel Verses

Williams New Testament

And as you go continue to preach, 'The kingdom of heaven is near.'

New American Standard Bible

"And as you go, preach, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'

King James Version

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Holman Bible

As you go, announce this: ‘The kingdom of heaven has come near.’

International Standard Version

As you go, make this announcement: "The kingdom from heaven is near!'

A Conservative Version

And while going, preach, saying, The kingdom of the heavens has come near.

American Standard Version

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Amplified

And as you go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand!

An Understandable Version

And preach as you go, saying, 'The kingdom of heaven is near.'

Anderson New Testament

And as you go, preach, saying: The kingdom of heaven is at hand.

Bible in Basic English

And, on your way, say, The kingdom of heaven is near.

Common New Testament

And preach as you go, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'

Daniel Mace New Testament

and wherever ye go, make this proclamation: the kingdom of heaven is nigh.

Darby Translation

And as ye go, preach, saying, The kingdom of the heavens has drawn nigh.

Godbey New Testament

And going, preach, saying, That the kingdom of the heavens is at hand.

Goodspeed New Testament

And as you go about, preach and say, 'The Kingdom of Heaven is at hand!'

John Wesley New Testament

And as ye go, proclaim, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Julia Smith Translation

And going, proclaim, saying, That the kingdom of the heavens has drawn near.

King James 2000

And as you go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Lexham Expanded Bible

And [as you] are going, preach, saying, 'The kingdom of heaven has come near!'

Modern King James verseion

And as you go, proclaim, saying, The kingdom of Heaven is at hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go and preach, saying that the kingdom of heaven is at hand.

Moffatt New Testament

And preach as you go, tell men, 'The Reign of heaven is near.'

Montgomery New Testament

"As you go, preach, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'

NET Bible

As you go, preach this message: 'The kingdom of heaven is near!'

New Heart English Bible

And as you go, proclaim, saying, 'The Kingdom of Heaven is near.'

Noyes New Testament

And, as ye go, proclaim, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Sawyer New Testament

and as you go, preach, saying, The kingdom of Heaven is at hand.

The Emphasized Bible

And, as ye go, proclaim, saying, The kingdom of the heavens hath drawn near!

Thomas Haweis New Testament

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is approaching.

Twentieth Century New Testament

And on your way proclaim that the Kingdom of Heaven is at hand.

Webster

And as ye go, proclaim, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Weymouth New Testament

And as you go, preach and say, 'The Kingdom of the Heavens is close at hand.'

World English Bible

As you go, preach, saying, 'The Kingdom of Heaven is at hand!'

Worrell New Testament

And, while going, preach, saying, 'The Kingdom of Heaven has come nigh.'

Worsley New Testament

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand: and in confirmation of your doctrine heal the sick,

Youngs Literal Translation

'And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as ye go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

References

American

Morish

Context Readings

Jesus Sends Out The Twelve Apostles

6 but rather to the lost sheep of Israel's house. 7  And as you go continue to preach, 'The kingdom of heaven is near.' 8 Keep on curing the sick, raising the dead, healing lepers, and driving out demons. You received and gave no pay; you must give and take none.



Cross References

Matthew 3:2

and saying, "Repent! For the kingdom of heaven is near."

Matthew 4:17

From that time Jesus continued to preach and say, "Repent! For the kingdom of heaven is near."

Matthew 4:17

From that time Jesus continued to preach and say, "Repent! For the kingdom of heaven is near."

Matthew 11:1

When Jesus had closed this charge to His disciples, He left there to teach and preach in their towns.

Matthew 11:11-12

"I solemnly say to you, of all men born of women no one greater than John the Baptist has ever appeared; and yet the one who is least important in the kingdom of heaven is greater than he.

Matthew 21:31

Which of the two did what his father wanted?" They answered, "The second one." Jesus said to them, "I solemnly say to you, the tax-collectors and prostitutes will get into the kingdom of heaven ahead of you.

Matthew 21:43

"This, I tell you, is why the kingdom will be taken away from you, and given to a people who will pay a fair rent for it.

Matthew 23:13

"A curse on you, you hypocritical scribes and Pharisees! For you bolt the doors of the kingdom of heaven in men's faces, for you neither go in yourselves, nor do you let those who are trying to do so go in.

Mark 6:12

So they went out and preached that men should repent,

Luke 9:2

and then He sent them out to preach the kingdom of God and to cure the sick.

Luke 9:6

And so they set out and went from village to village, telling the good news and curing people everywhere.

Luke 9:60

Then He answered him, "Leave the dead to bury their own dead; but you go on and continue to spread the good news of the kingdom of God."

Luke 10:9-11

to cure the sick there, and to say, 'The kingdom of God is close upon you.'

Luke 16:16

It was the law and the prophets until John, but ever since that time the good news of the kingdom of God has been proclaimed, and everybody has been taking it by storm.

John 3:2

He came to Jesus one night and said to Him, "Teacher, we know that you have come from God, for no one can perform the wonder-works that you are doing, unless God is with him."

Acts 4:2

because they were very much disturbed over their continuing to teach the people and to declare in the case of Jesus the resurrection from the dead.

Acts 10:25

When Peter went into the house, Cornelius met him and fell at his feet and did homage to him.

Acts 28:31

yes, he continued to preach to them the kingdom of God, and to teach them about the Lord Jesus Christ, and that with perfect, unfettered freedom of speech.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain