Parallel Verses

Darby Translation

And if ye will receive it, this is Elias, who is to come.

New American Standard Bible

And if you are willing to accept it, John himself is Elijah who was to come.

King James Version

And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.

Holman Bible

if you’re willing to accept it, he is the Elijah who is to come.

International Standard Version

If you are willing to accept it, he is Elijah who is to come.

A Conservative Version

And if ye are willing to receive it, he is Elijah who is going to come.

American Standard Version

And if ye are willing to receive it, this is Elijah, that is to come.

Amplified

And if you are willing to accept it, John himself is [the fulfillment of] Elijah [as the messenger] who was to come [before the kingdom].

An Understandable Version

And if you are willing to accept [this truth], this person [i.e., John] fulfills [the prophecy of] the coming of Elijah. [See Mal. 4:5-6]

Anderson New Testament

and if you are willing to receive it, he is Elijah that was to come.

Bible in Basic English

And if you are able to see it, this is Elijah who was to come.

Common New Testament

And if you are willing to accept it, he is the Elijah who is to come.

Daniel Mace New Testament

and if ye will believe me, he is the Elias that was to come.

Godbey New Testament

And if you wish to receive it, he is Elijah, who is to come.

Goodspeed New Testament

and, if you are ready to accept the idea, he is himself Elijah who was to come.

John Wesley New Testament

And if ye are willing to receive him, this is Elijah, who was to come.

Julia Smith Translation

And if ye will receive, this is Elias he about to come.

King James 2000

And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.

Lexham Expanded Bible

and if you are willing to accept [it], he is Elijah, the one who is going to come.

Modern King James verseion

And if you will receive it, this is Elijah who is to come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And also if ye will receive it, this is Elijah, which should come.

Montgomery New Testament

"and, if you are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.

NET Bible

And if you are willing to accept it, he is Elijah, who is to come.

New Heart English Bible

And if you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.

Noyes New Testament

And if ye are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.

Sawyer New Testament

And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.

The Emphasized Bible

And, if ye are willing to accept it, he, is Elijah - the one destined to come.

Thomas Haweis New Testament

And if ye will receive it, this is Elias who was to come.

Twentieth Century New Testament

And--if you are ready to accept it--John is himself the Elijah who was destined to come.

Webster

And if ye will receive it, this is Elijah who was to come.

Weymouth New Testament

And (if you are willing to receive it)

Williams New Testament

and if you are willing to accept it, John himself is the Elijah who was to come.

World English Bible

If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.

Worrell New Testament

and, if ye are willing to receive it, he is Elijah who is about to come.

Worsley New Testament

and, if ye are willing to receive the truth, This is that Elias who was to come.

Youngs Literal Translation

and if ye are willing to receive it, he is Elijah who was about to come;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

it, this

Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Ἡλίας 
helias 
Usage: 24


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

Images Matthew 11:14

Prayers for Matthew 11:14

Context Readings

A Question From John The Baptist

13 For all the prophets and the law have prophesied unto John. 14 And if ye will receive it, this is Elias, who is to come. 15 He that has ears to hear, let him hear.



Cross References

Malachi 4:5

Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.

Matthew 17:10-13

And his disciples demanded of him saying, Why then say the scribes that Elias must first have come?

Mark 9:11-13

And they asked him saying, Why do the scribes say that Elias must first have come?

Luke 1:17

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people.

Ezekiel 2:5

And they, whether they will hear or whether they will forbear for they are a rebellious house yet shall they know that there hath been a prophet among them.

Ezekiel 3:10-11

And he said unto me, Son of man, all my words which I shall speak unto thee, receive in thy heart, and hear with thine ears;

John 1:21-23

And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.

John 16:12

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

1 Corinthians 3:2

I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;

Revelation 20:4

And I saw thrones; and they sat upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those who had not done homage to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and hand; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain