Parallel Verses

Darby Translation

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people.

New American Standard Bible

It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous, so as to make ready a people prepared for the Lord.”

King James Version

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Holman Bible

And he will go before Him
in the spirit and power of Elijah,
to turn the hearts of fathers
to their children,
and the disobedient
to the understanding of the righteous,
to make ready for the Lord a prepared people.

International Standard Version

He is the one who will go before the Lord with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, and to prepare the people to be ready for the Lord."

A Conservative Version

And he will go ahead, in front of him, in the spirit and power of Elijah, to turn back the hearts of fathers toward children, and the disobedient in a mentality of the righteous, to make ready for Lord a people prepared.

American Standard Version

And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him .

Amplified

It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous [which is to seek and submit to the will of God]—in order to make ready a people [perfectly] prepared [spiritually and morally] for the Lord.”

An Understandable Version

He will go on ahead of the Messiah [See verse 76], in the spirit and power of Elijah, to rekindle the affections of fathers for their children, and [to influence] disobedient people to live wisely like righteous people. And he will prepare the people to be ready for [the coming of] the Lord."

Anderson New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient, by the wisdom of the just, in order to make ready for the Lord a prepared people.

Bible in Basic English

And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, turning the hearts of fathers to their children, and wrongdoers to the way of righteousness; to make ready a people whose hearts have been turned to the Lord.

Common New Testament

And he will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord."

Daniel Mace New Testament

and he shall march before him, in the spirit and power of Elias, to reconcile parents and children together, and the unruly to the practice of justice, that the people may be duly dispos'd to receive the Lord.

Godbey New Testament

And he will go before Him in the spirit and Power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient unto the understanding of the righteous, to prepare a people made ready for the Lord.

Goodspeed New Testament

He will go before him with the spirit and the power of Elijah, to reconcile fathers to their children, and to bring the disobedient back to the wisdom of upright men, to make a people perfectly ready for the Lord."

John Wesley New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Julia Smith Translation

And he shall come before him in the spirit and power of Elias, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the intelligence of the just; to prepare a people having been put in order for the Lord.

King James 2000

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Lexham Expanded Bible

And he will go on before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to prepare for the Lord a people made ready."

Modern King James verseion

And he shall go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children, and the unbelievers to the wisdom of the just men: to make the people ready for the Lord."

Moffatt New Testament

he will go in front of Him with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of fathers to their children, turning the disobedient to the wisdom of the just, to make a people ready and prepared for the Lord."

Montgomery New Testament

"He shall go before Him in the wisdom and power of Elijah to turn the hearts of the fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, and so to make ready for the Lord a people prepared for him."

NET Bible

And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him."

New Heart English Bible

He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord."

Noyes New Testament

And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a prepared people.

Sawyer New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready a people prepared for the Lord.

The Emphasized Bible

And, he, shall go before him, in the spirit and power of Elijah, - To turn the hearts of fathers unto children, and the unyielding, into the prudence of the righteous, and to prepare, for the Lord, a people made ready.

Thomas Haweis New Testament

And he shall go forth before him in the spirit and power of Elias, to convert the hearts of fathers with their children, and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people ready for the Lord.

Twentieth Century New Testament

He shall go before him in the spirit and with the power of Elijah, 'to reconcile fathers to their children' and the disobedient to the wisdom of the righteous, and so make ready for the Lord a people prepared for him."

Webster

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Weymouth New Testament

and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord."

Williams New Testament

He will go before Him in the spirit and the power of Elijah to turn the hearts of fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the upright, to make ready for the Lord a people perfectly prepared."

World English Bible

He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord."

Worrell New Testament

And he will go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children, and the disobedient to walk in the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a people prepared.

Worsley New Testament

And he shall go before Him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers unto the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to prepare for the Lord a people well-disposed.

Youngs Literal Translation

and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

shall go
προέρχομαι 
Proerchomai 
go before, go farther, go forward, outgo, pass on
Usage: 9

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of Elias
Ἡλίας 
helias 
Usage: 24

to turn
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

the hearts
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of the fathers
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

to
ἐπί 
Epi 
ἐν 
En 
on, in, upon, unto, to,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 644
Usage: 2128

the children
τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

ἀπειθής 
Apeithes 
Usage: 6

the wisdom
φρόνησις 
Phronesis 
Usage: 2

of the just
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

to make ready
ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

a people
λαός 
Laos 
Usage: 137

κατασκευάζω 
Kataskeuazo 
Usage: 9

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

16 And many of the sons of Israel shall he turn to the Lord their God. 17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people. 18 And Zacharias said to the angel, How shall I know this, for I am an old man, and my wife advanced in years?


Cross References

Matthew 11:14

And if ye will receive it, this is Elias, who is to come.

Malachi 4:5-6

Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.

Luke 1:76

And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest; for thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;

John 3:28

Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.

Psalm 78:8

And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that prepared not their heart, and whose spirit was not stedfast with God.

Matthew 17:11-12

And he answering said to them, Elias indeed comes first and will restore all things.

Mark 9:11-13

And they asked him saying, Why do the scribes say that Elias must first have come?

John 1:21-30

And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.

1 Samuel 7:5

And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray Jehovah for you.

1 Kings 17:1

And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, As Jehovah the God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, except by my word.

1 Kings 18:18

And he said, I have not troubled Israel, but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baals.

2 Kings 1:4-6

Now therefore thus saith Jehovah: Thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die. And Elijah departed.

2 Kings 1:16

And he said to him, Thus saith Jehovah: Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baal-zebub the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die.

1 Chronicles 29:18

Jehovah, God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and direct their hearts to thee!

2 Chronicles 29:36

And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people; for the thing was done suddenly.

Psalm 10:17

Jehovah, thou hast heard the desire of the meek, thou hast established their heart: thou causest thine ear to hear,

Psalm 111:10

The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do his precepts: his praise abideth for ever.

Isaiah 29:24

And they that are of erring spirit shall know understanding, and the disobedient shall learn doctrine.

Amos 4:12

Therefore thus will I do unto thee, O Israel: because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.

Matthew 3:4

And John himself had his garment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, and his nourishment was locusts and wild honey.

Matthew 3:7-12

But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?

Matthew 14:4

For John said to him, It is not lawful for thee to have her.

Matthew 21:29-32

And he answering said, I will not; but afterwards repenting himself he went.

Luke 1:16

And many of the sons of Israel shall he turn to the Lord their God.

Luke 3:7-14

He said therefore to the crowds which went out to be baptised by him, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?

John 1:13

who have been born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God.

John 1:34

And I have seen and borne witness that this is the Son of God.

Acts 10:33

Immediately therefore I sent to thee, and thou hast well done in coming. Now therefore we are all present before God to hear all things that are commanded thee of God.

Romans 9:23

and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

1 Corinthians 6:9-11

Do ye not know that unrighteous persons shall not inherit the kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,

Colossians 1:12

giving thanks to the Father, who has made us fit for sharing the portion of the saints in light,

2 Timothy 2:21

If therefore one shall have purified himself from these, in separating himself from them, he shall be a vessel to honour, sanctified, serviceable to the Master, prepared for every good work.

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

2 Peter 3:11-14

All these things then being to be dissolved, what ought ye to be in holy conversation and godliness,

1 John 2:28

And now, children, abide in him, that if he be manifested we may have boldness, and not be put to shame from before him at his coming.

Revelation 20:4

And I saw thrones; and they sat upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those who had not done homage to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and hand; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, mine enemy? And he said, I have found thee; because thou hast sold thyself to do evil in the sight of Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain