Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and if ye will believe me, he is the Elias that was to come.
New American Standard Bible
King James Version
And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.
Holman Bible
International Standard Version
If you are willing to accept it, he is Elijah who is to come.
A Conservative Version
And if ye are willing to receive it, he is Elijah who is going to come.
American Standard Version
And if ye are willing to receive it, this is Elijah, that is to come.
Amplified
An Understandable Version
And if you are willing to accept [this truth], this person [i.e., John] fulfills [the prophecy of] the coming of Elijah. [See Mal. 4:5-6]
Anderson New Testament
and if you are willing to receive it, he is Elijah that was to come.
Bible in Basic English
And if you are able to see it, this is Elijah who was to come.
Common New Testament
And if you are willing to accept it, he is the Elijah who is to come.
Darby Translation
And if ye will receive it, this is Elias, who is to come.
Godbey New Testament
And if you wish to receive it, he is Elijah, who is to come.
Goodspeed New Testament
and, if you are ready to accept the idea, he is himself Elijah who was to come.
John Wesley New Testament
And if ye are willing to receive him, this is Elijah, who was to come.
Julia Smith Translation
And if ye will receive, this is Elias he about to come.
King James 2000
And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.
Lexham Expanded Bible
and if you are willing to accept [it], he is Elijah, the one who is going to come.
Modern King James verseion
And if you will receive it, this is Elijah who is to come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And also if ye will receive it, this is Elijah, which should come.
Montgomery New Testament
"and, if you are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.
NET Bible
And if you are willing to accept it, he is Elijah, who is to come.
New Heart English Bible
And if you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
Noyes New Testament
And if ye are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.
Sawyer New Testament
And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.
The Emphasized Bible
And, if ye are willing to accept it, he, is Elijah - the one destined to come.
Thomas Haweis New Testament
And if ye will receive it, this is Elias who was to come.
Twentieth Century New Testament
And--if you are ready to accept it--John is himself the Elijah who was destined to come.
Webster
And if ye will receive it, this is Elijah who was to come.
Weymouth New Testament
And (if you are willing to receive it)
Williams New Testament
and if you are willing to accept it, John himself is the Elijah who was to come.
World English Bible
If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
Worrell New Testament
and, if ye are willing to receive it, he is Elijah who is about to come.
Worsley New Testament
and, if ye are willing to receive the truth, This is that Elias who was to come.
Youngs Literal Translation
and if ye are willing to receive it, he is Elijah who was about to come;
Themes
Elijah » Antitype of john the baptist
Jesus Christ » History of » Receives the message from john the baptist (in galilee)
Topics
Interlinear
thelo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 36 Translations in Matthew 11:14
Prayers for Matthew 11:14
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
13 for all the prophets and the law were your guides, till the coming of John. 14 and if ye will believe me, he is the Elias that was to come. 15 he that hath ears to hear, let him hear.
Cross References
Matthew 17:10-13
why then do the Scribes say, that Elias must first come?
Mark 9:11-13
At length they started this question, why do the Scribes say, that Elias must first come?
Luke 1:17
and he shall march before him, in the spirit and power of Elias, to reconcile parents and children together, and the unruly to the practice of justice, that the people may be duly dispos'd to receive the Lord.
John 1:21-23
art thou then Elias? said they; and he answer'd, I am not. art thou a prophet? and he answer'd, no.
John 16:12
I have yet many things to tell you, but ye cannot bear them now;
1 Corinthians 3:2
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, nor have you yet sufficient strength.
Revelation 20:4
I saw likewise thrones, where persons were seated, to whom the power of judging was given: and I saw the souls of those that were beheaded for the testimony they had given to Jesus, and for the word of God, who had not worshipped the beast, nor his image, nor had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.