Parallel Verses

Weymouth New Testament

And (if you are willing to receive it)

New American Standard Bible

And if you are willing to accept it, John himself is Elijah who was to come.

King James Version

And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.

Holman Bible

if you’re willing to accept it, he is the Elijah who is to come.

International Standard Version

If you are willing to accept it, he is Elijah who is to come.

A Conservative Version

And if ye are willing to receive it, he is Elijah who is going to come.

American Standard Version

And if ye are willing to receive it, this is Elijah, that is to come.

Amplified

And if you are willing to accept it, John himself is [the fulfillment of] Elijah [as the messenger] who was to come [before the kingdom].

An Understandable Version

And if you are willing to accept [this truth], this person [i.e., John] fulfills [the prophecy of] the coming of Elijah. [See Mal. 4:5-6]

Anderson New Testament

and if you are willing to receive it, he is Elijah that was to come.

Bible in Basic English

And if you are able to see it, this is Elijah who was to come.

Common New Testament

And if you are willing to accept it, he is the Elijah who is to come.

Daniel Mace New Testament

and if ye will believe me, he is the Elias that was to come.

Darby Translation

And if ye will receive it, this is Elias, who is to come.

Godbey New Testament

And if you wish to receive it, he is Elijah, who is to come.

Goodspeed New Testament

and, if you are ready to accept the idea, he is himself Elijah who was to come.

John Wesley New Testament

And if ye are willing to receive him, this is Elijah, who was to come.

Julia Smith Translation

And if ye will receive, this is Elias he about to come.

King James 2000

And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.

Lexham Expanded Bible

and if you are willing to accept [it], he is Elijah, the one who is going to come.

Modern King James verseion

And if you will receive it, this is Elijah who is to come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And also if ye will receive it, this is Elijah, which should come.

Montgomery New Testament

"and, if you are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.

NET Bible

And if you are willing to accept it, he is Elijah, who is to come.

New Heart English Bible

And if you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.

Noyes New Testament

And if ye are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.

Sawyer New Testament

And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.

The Emphasized Bible

And, if ye are willing to accept it, he, is Elijah - the one destined to come.

Thomas Haweis New Testament

And if ye will receive it, this is Elias who was to come.

Twentieth Century New Testament

And--if you are ready to accept it--John is himself the Elijah who was destined to come.

Webster

And if ye will receive it, this is Elijah who was to come.

Williams New Testament

and if you are willing to accept it, John himself is the Elijah who was to come.

World English Bible

If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.

Worrell New Testament

and, if ye are willing to receive it, he is Elijah who is about to come.

Worsley New Testament

and, if ye are willing to receive the truth, This is that Elias who was to come.

Youngs Literal Translation

and if ye are willing to receive it, he is Elijah who was about to come;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

it, this

Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Ἡλίας 
helias 
Usage: 24


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

Images Matthew 11:14

Prayers for Matthew 11:14

Context Readings

A Question From John The Baptist

13 For all the Prophets and the Law taught until John. 14 And (if you are willing to receive it) 15 Listen, every one who has ears!



Cross References

Matthew 17:10-13

"Why then," asked the disciples, "do the Scribes say that Elijah must first come?"

Mark 9:11-13

They also asked Him, "How is it that the Scribes say that Elijah must first come?"

Luke 1:17

and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord."

John 1:21-23

"What then?" they inquired; "are you Elijah?" "I am not," he said. "Are you the Prophet?" "No," he answered.

John 16:12

"I have much more to say to you, but you are unable at present to bear the burden of it.

1 Corinthians 3:2

I fed you with milk and not with solid food, since for this you were not yet strong enough. And even now you are not strong enough:

Revelation 20:4

And I saw thrones, and some who were seated on them, to whom judgment was entrusted. And I saw the souls of those who had been beheaded on account of the testimony that they had borne to Jesus and on account of God's Message, and also the souls of those who had not worshipped the Wild Beast or his statue, nor received his mark on their foreheads or on their hands; and they came to Life and were kings with Christ for a thousand years.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain