Parallel Verses

Weymouth New Testament

and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord."

New American Standard Bible

It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous, so as to make ready a people prepared for the Lord.”

King James Version

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Holman Bible

And he will go before Him
in the spirit and power of Elijah,
to turn the hearts of fathers
to their children,
and the disobedient
to the understanding of the righteous,
to make ready for the Lord a prepared people.

International Standard Version

He is the one who will go before the Lord with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, and to prepare the people to be ready for the Lord."

A Conservative Version

And he will go ahead, in front of him, in the spirit and power of Elijah, to turn back the hearts of fathers toward children, and the disobedient in a mentality of the righteous, to make ready for Lord a people prepared.

American Standard Version

And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him .

Amplified

It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous [which is to seek and submit to the will of God]—in order to make ready a people [perfectly] prepared [spiritually and morally] for the Lord.”

An Understandable Version

He will go on ahead of the Messiah [See verse 76], in the spirit and power of Elijah, to rekindle the affections of fathers for their children, and [to influence] disobedient people to live wisely like righteous people. And he will prepare the people to be ready for [the coming of] the Lord."

Anderson New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient, by the wisdom of the just, in order to make ready for the Lord a prepared people.

Bible in Basic English

And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, turning the hearts of fathers to their children, and wrongdoers to the way of righteousness; to make ready a people whose hearts have been turned to the Lord.

Common New Testament

And he will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord."

Daniel Mace New Testament

and he shall march before him, in the spirit and power of Elias, to reconcile parents and children together, and the unruly to the practice of justice, that the people may be duly dispos'd to receive the Lord.

Darby Translation

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people.

Godbey New Testament

And he will go before Him in the spirit and Power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient unto the understanding of the righteous, to prepare a people made ready for the Lord.

Goodspeed New Testament

He will go before him with the spirit and the power of Elijah, to reconcile fathers to their children, and to bring the disobedient back to the wisdom of upright men, to make a people perfectly ready for the Lord."

John Wesley New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Julia Smith Translation

And he shall come before him in the spirit and power of Elias, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the intelligence of the just; to prepare a people having been put in order for the Lord.

King James 2000

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Lexham Expanded Bible

And he will go on before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to prepare for the Lord a people made ready."

Modern King James verseion

And he shall go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children, and the unbelievers to the wisdom of the just men: to make the people ready for the Lord."

Moffatt New Testament

he will go in front of Him with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of fathers to their children, turning the disobedient to the wisdom of the just, to make a people ready and prepared for the Lord."

Montgomery New Testament

"He shall go before Him in the wisdom and power of Elijah to turn the hearts of the fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, and so to make ready for the Lord a people prepared for him."

NET Bible

And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him."

New Heart English Bible

He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord."

Noyes New Testament

And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a prepared people.

Sawyer New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready a people prepared for the Lord.

The Emphasized Bible

And, he, shall go before him, in the spirit and power of Elijah, - To turn the hearts of fathers unto children, and the unyielding, into the prudence of the righteous, and to prepare, for the Lord, a people made ready.

Thomas Haweis New Testament

And he shall go forth before him in the spirit and power of Elias, to convert the hearts of fathers with their children, and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people ready for the Lord.

Twentieth Century New Testament

He shall go before him in the spirit and with the power of Elijah, 'to reconcile fathers to their children' and the disobedient to the wisdom of the righteous, and so make ready for the Lord a people prepared for him."

Webster

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Williams New Testament

He will go before Him in the spirit and the power of Elijah to turn the hearts of fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the upright, to make ready for the Lord a people perfectly prepared."

World English Bible

He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord."

Worrell New Testament

And he will go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children, and the disobedient to walk in the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a people prepared.

Worsley New Testament

And he shall go before Him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers unto the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to prepare for the Lord a people well-disposed.

Youngs Literal Translation

and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

shall go
προέρχομαι 
Proerchomai 
go before, go farther, go forward, outgo, pass on
Usage: 9

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of Elias
Ἡλίας 
helias 
Usage: 24

to turn
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

the hearts
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of the fathers
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

to
ἐπί 
Epi 
ἐν 
En 
on, in, upon, unto, to,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 644
Usage: 2128

the children
τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

ἀπειθής 
Apeithes 
Usage: 6

the wisdom
φρόνησις 
Phronesis 
Usage: 2

of the just
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

to make ready
ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

a people
λαός 
Laos 
Usage: 137

κατασκευάζω 
Kataskeuazo 
Usage: 9

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

16 Many of the descendants of Israel will he turn to the Lord their God; 17 and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord." 18 "By what proof," asked Zechariah, "shall I know this? For I am an old man, and my wife is far advanced in years."

Cross References

Matthew 11:14

And (if you are willing to receive it)

Luke 1:76

And you moreover, O child, shall be called Prophet of the Most High; For you shall go on in front before the Lord to prepare the way for Him,

John 3:28

You yourselves can bear witness to my having said, 'I am not the Christ,' but 'I am His appointed forerunner.'

Matthew 17:11-12

"Elijah was indeed to come," He replied, "and would reform everything.

Mark 9:11-13

They also asked Him, "How is it that the Scribes say that Elijah must first come?"

John 1:21-30

"What then?" they inquired; "are you Elijah?" "I am not," he said. "Are you the Prophet?" "No," he answered.

Matthew 3:4

This man John wore a garment of camel's hair, and a loincloth of leather; and he lived upon locusts and wild honey.

Matthew 3:7-12

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he exclaimed, "O vipers' brood, who has warned you to flee from the coming wrath?

Matthew 14:4

because John had persistently said to him, "It is not lawful for you to have her."

Matthew 21:29-32

"'I will not,' he replied. "But afterwards he was sorry, and went.

Luke 1:16

Many of the descendants of Israel will he turn to the Lord their God;

Luke 3:7-14

Accordingly John used to say to the crowds who came out to be baptized by him, "O vipers' brood, who has warned you to flee from the coming wrath?

John 1:13

who were begotten as such not by human descent, nor through an impulse of their own nature, nor through the will of a human father, but from God.

John 1:34

"This I have seen, and I have become a witness that He is the Son of God."

Acts 10:33

"Immediately, therefore, I sent to you, and I thank you heartily for having come. That is why all of us are now assembled here in God's presence, to listen to what the Lord has commanded you to say."

Romans 9:23

in order to make known His infinite goodness towards the subjects of His mercy whom He has prepared beforehand for glory,

1 Corinthians 6:9-11

Do you not know that unrighteous men will not inherit God's Kingdom? Cherish no delusion here. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor any who are guilty of unnatural crime,

Colossians 1:12

and give thanks to the Father who has made us fit to receive our share of the inheritance of God's people in Light.

2 Timothy 2:21

If therefore a man keeps himself clear of these latter, he himself will be for specially honourable use, consecrated, fit for the Master's service, and fully equipped for every good work.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a priesthood of kingly lineage, a holy nation, a people belonging specially to God, that you may make known the perfections of Him who called you out of darkness into His marvellous light.

2 Peter 3:11-14

Since all these things are thus pre-destined to dissolution, what sort of men ought you to be found to be in all holy living and godly conduct,

1 John 2:28

And now, dear children, continue in union with Him; so that, if He re-appears, we may have perfect confidence, and may not shrink away in shame from His presence at His Coming.

Revelation 20:4

And I saw thrones, and some who were seated on them, to whom judgment was entrusted. And I saw the souls of those who had been beheaded on account of the testimony that they had borne to Jesus and on account of God's Message, and also the souls of those who had not worshipped the Wild Beast or his statue, nor received his mark on their foreheads or on their hands; and they came to Life and were kings with Christ for a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain