Parallel Verses
Worsley New Testament
and, if ye are willing to receive the truth, This is that Elias who was to come.
New American Standard Bible
King James Version
And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.
Holman Bible
International Standard Version
If you are willing to accept it, he is Elijah who is to come.
A Conservative Version
And if ye are willing to receive it, he is Elijah who is going to come.
American Standard Version
And if ye are willing to receive it, this is Elijah, that is to come.
Amplified
An Understandable Version
And if you are willing to accept [this truth], this person [i.e., John] fulfills [the prophecy of] the coming of Elijah. [See Mal. 4:5-6]
Anderson New Testament
and if you are willing to receive it, he is Elijah that was to come.
Bible in Basic English
And if you are able to see it, this is Elijah who was to come.
Common New Testament
And if you are willing to accept it, he is the Elijah who is to come.
Daniel Mace New Testament
and if ye will believe me, he is the Elias that was to come.
Darby Translation
And if ye will receive it, this is Elias, who is to come.
Godbey New Testament
And if you wish to receive it, he is Elijah, who is to come.
Goodspeed New Testament
and, if you are ready to accept the idea, he is himself Elijah who was to come.
John Wesley New Testament
And if ye are willing to receive him, this is Elijah, who was to come.
Julia Smith Translation
And if ye will receive, this is Elias he about to come.
King James 2000
And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.
Lexham Expanded Bible
and if you are willing to accept [it], he is Elijah, the one who is going to come.
Modern King James verseion
And if you will receive it, this is Elijah who is to come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And also if ye will receive it, this is Elijah, which should come.
Montgomery New Testament
"and, if you are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.
NET Bible
And if you are willing to accept it, he is Elijah, who is to come.
New Heart English Bible
And if you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
Noyes New Testament
And if ye are willing to receive it, he is the Elijah who was to come.
Sawyer New Testament
And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.
The Emphasized Bible
And, if ye are willing to accept it, he, is Elijah - the one destined to come.
Thomas Haweis New Testament
And if ye will receive it, this is Elias who was to come.
Twentieth Century New Testament
And--if you are ready to accept it--John is himself the Elijah who was destined to come.
Webster
And if ye will receive it, this is Elijah who was to come.
Weymouth New Testament
And (if you are willing to receive it)
Williams New Testament
and if you are willing to accept it, John himself is the Elijah who was to come.
World English Bible
If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
Worrell New Testament
and, if ye are willing to receive it, he is Elijah who is about to come.
Youngs Literal Translation
and if ye are willing to receive it, he is Elijah who was about to come;
Themes
Elijah » Antitype of john the baptist
Jesus Christ » History of » Receives the message from john the baptist (in galilee)
Topics
Interlinear
thelo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 36 Translations in Matthew 11:14
Prayers for Matthew 11:14
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
13 For all the prophets, and the law, did no more than prophesy, till John came: 14 and, if ye are willing to receive the truth, This is that Elias who was to come. 15 He that hath ears to hear, let him hear.
Cross References
Matthew 17:10-13
And his disciples asked Him, saying, Why then do the scribes say, that Elias must first come?
Mark 9:11-13
Then they asked Him, saying, Why do the scribes say, that Elias must come first?
Luke 1:17
And he shall go before Him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers unto the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to prepare for the Lord a people well-disposed.
John 1:21-23
And they asked him, What then? art thou Elias? And he said, I am not. Art thou a prophet? and he answered, No.
John 16:12
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
1 Corinthians 3:2
I have fed you with milk, and not with meat; for ye were not hitherto able to bear it, nor yet are ye even now able.
Revelation 20:4
And I saw thrones, and persons sat on them, and judgement was given to them: and I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God; and who had not worshipped the beast, nor his image, and received not his mark upon their forehead, and on their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.