Parallel Verses
Williams New Testament
But because Jesus knew it, He left there. And many people followed Him, and He cured them all,
New American Standard Bible
But Jesus,
King James Version
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Holman Bible
When Jesus became aware of this, He withdrew from there. Huge crowds
International Standard Version
When Jesus became aware of this, he left that place. Many crowds followed him, and he healed all of them,
A Conservative Version
And having known it Jesus withdrew from there, and many multitudes followed him, and he healed them all.
American Standard Version
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
Amplified
Being aware of this, Jesus left there. Many followed Him, and He healed all of them [who were sick],
An Understandable Version
When Jesus perceived what they were doing He withdrew from that place. Many people followed Him and He healed all of them.
Anderson New Testament
But Jesus perceived it, and withdrew from that place. And many multitudes followed him, and he cured them all.
Bible in Basic English
And Jesus, having knowledge of this, went away from there, and a great number went after him; and he made them all well,
Common New Testament
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
Daniel Mace New Testament
but Jesus perceiving their design, withdrew himself thence, accompany'd by great multitudes, and he healed all their sick,
Darby Translation
But Jesus knowing it, withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
Godbey New Testament
And Jesus having known it departed thence: and many multitudes followed him, and he healed them all.
Goodspeed New Testament
But Jesus knew of this, and he left that place. And numbers of people followed him about, and he cured them all,
John Wesley New Testament
And Jesus knowing it withdrew from thence; and great multitudes followed him, and he healed them all.
Julia Smith Translation
And Jesus having known, withdrew from thence; and many crowds followed him, and he cured them all;
King James 2000
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Lexham Expanded Bible
Now Jesus, [when he] learned of [it], withdrew from there, and many followed him, and he healed them all.
Modern King James verseion
But when Jesus knew it, He withdrew Himself from there. And great crowds followed Him, and He healed them all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus knew that, he departed thence. And much people followed him, and he healed them all;
Moffatt New Testament
but as Jesus knew of it he retired from the spot. Many followed him, and he healed them all,
Montgomery New Testament
So when Jesus knew it, he withdrew from that place, and numbers of people followed him.
NET Bible
Now when Jesus learned of this, he went away from there. Great crowds followed him, and he healed them all.
New Heart English Bible
But Jesus, perceiving that, withdrew from there. Many followed him, and he healed them all,
Noyes New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew from thence; and many followed him; and he healed them all,
Sawyer New Testament
But Jesus knowing it departed thence, and great multitudes followed him; and he cured them all,
The Emphasized Bible
But, Jesus, taking note, retired from thence, - and many followed him, and he cured them all;
Thomas Haweis New Testament
But Jesus knew it, and retired from thence, and great multitudes followed him, and he healed them all,
Twentieth Century New Testament
Jesus, however, became aware of it, and went away from that place. A number of people followed him, and he cured them all;
Webster
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.
Weymouth New Testament
Aware of this, Jesus departed elsewhere; and a great number of people followed Him, all of whom He cured.
World English Bible
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
Worrell New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew thence; and many followed Him, and He healed them all.
Worsley New Testament
but Jesus knew it, and withdrew from thence; and great multitudes followed Him with their sick,
Youngs Literal Translation
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
Themes
Jesus Christ » History of » Withdraws from capernaum to lake galilee, where he heals many
Persecution » Lawful means may be used to escape
Prophecies respecting Christ » His meekness and want of ostentatious
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Topics
Interlinear
De
Anachoreo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Ochlos
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:15
Verse Info
Context Readings
God's Chosen Servant
14 But the Pharisees went out and held a consultation against Him, to put Him to death. 15 But because Jesus knew it, He left there. And many people followed Him, and He cured them all, 16 and charged them not to publish Him,
Names
Cross References
Matthew 10:23
But whenever they persecute you in one town, flee to a different one. For I solemnly say to you, you will not cover all the towns of Israel before the Son of Man returns.
Matthew 19:2
And great crowds thronged after Him, and He cured them there.
Matthew 4:23-25
Then He went all over Galilee, as He continued teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and curing any disease or malady among the people.
Mark 3:7-12
So Jesus retired with His disciples to the sea, and a vast throng of people followed Him from Galilee, and from Judea,
Mark 6:56
And whatever villages or towns or country places He came to, they would lay the sick in the market-places and beg Him to let them touch just the tassel of His coat, and everybody that touched it was cured.
Luke 6:12
Now it was in those days that He went up on the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.
Luke 6:17-19
Then He came down with them and took His stand on a level place, where there was a great throng of His disciples and a vast crowd of people from all over Judea and from Jerusalem and the seacoast district of Tyre and Sidon, who had come to hear Him and to be cured of their diseases.
John 7:1
After this, Jesus went on moving about in Galilee; He would not do so in Judea, because the Jews were trying to kill Him.
John 9:4
We must continue to do the works of Him who sent me while it is daylight. Night is coming when no one can do any work.
John 10:40-42
He again crossed the Jordan at the place where John at first used to baptize, and there He stayed.
John 11:54
It was for this reason that Jesus no more appeared in public among the Jews, but He left that part of the country and went to the district near the desert, to a town called Ephraim, and stayed there with His disciples.
Galatians 6:9
Let us stop getting tired of doing good, for at the proper time we shall reap if we do not give up.
1 Peter 2:21
Indeed, it was to this kind of living that you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example that you might follow His footsteps.