Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jesus having known, withdrew from thence; and many crowds followed him, and he cured them all;
New American Standard Bible
But Jesus,
King James Version
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Holman Bible
When Jesus became aware of this, He withdrew from there. Huge crowds
International Standard Version
When Jesus became aware of this, he left that place. Many crowds followed him, and he healed all of them,
A Conservative Version
And having known it Jesus withdrew from there, and many multitudes followed him, and he healed them all.
American Standard Version
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
Amplified
Being aware of this, Jesus left there. Many followed Him, and He healed all of them [who were sick],
An Understandable Version
When Jesus perceived what they were doing He withdrew from that place. Many people followed Him and He healed all of them.
Anderson New Testament
But Jesus perceived it, and withdrew from that place. And many multitudes followed him, and he cured them all.
Bible in Basic English
And Jesus, having knowledge of this, went away from there, and a great number went after him; and he made them all well,
Common New Testament
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
Daniel Mace New Testament
but Jesus perceiving their design, withdrew himself thence, accompany'd by great multitudes, and he healed all their sick,
Darby Translation
But Jesus knowing it, withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
Godbey New Testament
And Jesus having known it departed thence: and many multitudes followed him, and he healed them all.
Goodspeed New Testament
But Jesus knew of this, and he left that place. And numbers of people followed him about, and he cured them all,
John Wesley New Testament
And Jesus knowing it withdrew from thence; and great multitudes followed him, and he healed them all.
King James 2000
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Lexham Expanded Bible
Now Jesus, [when he] learned of [it], withdrew from there, and many followed him, and he healed them all.
Modern King James verseion
But when Jesus knew it, He withdrew Himself from there. And great crowds followed Him, and He healed them all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus knew that, he departed thence. And much people followed him, and he healed them all;
Moffatt New Testament
but as Jesus knew of it he retired from the spot. Many followed him, and he healed them all,
Montgomery New Testament
So when Jesus knew it, he withdrew from that place, and numbers of people followed him.
NET Bible
Now when Jesus learned of this, he went away from there. Great crowds followed him, and he healed them all.
New Heart English Bible
But Jesus, perceiving that, withdrew from there. Many followed him, and he healed them all,
Noyes New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew from thence; and many followed him; and he healed them all,
Sawyer New Testament
But Jesus knowing it departed thence, and great multitudes followed him; and he cured them all,
The Emphasized Bible
But, Jesus, taking note, retired from thence, - and many followed him, and he cured them all;
Thomas Haweis New Testament
But Jesus knew it, and retired from thence, and great multitudes followed him, and he healed them all,
Twentieth Century New Testament
Jesus, however, became aware of it, and went away from that place. A number of people followed him, and he cured them all;
Webster
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.
Weymouth New Testament
Aware of this, Jesus departed elsewhere; and a great number of people followed Him, all of whom He cured.
Williams New Testament
But because Jesus knew it, He left there. And many people followed Him, and He cured them all,
World English Bible
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
Worrell New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew thence; and many followed Him, and He healed them all.
Worsley New Testament
but Jesus knew it, and withdrew from thence; and great multitudes followed Him with their sick,
Youngs Literal Translation
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
Themes
Jesus Christ » History of » Withdraws from capernaum to lake galilee, where he heals many
Persecution » Lawful means may be used to escape
Prophecies respecting Christ » His meekness and want of ostentatious
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Topics
Interlinear
De
Anachoreo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Ochlos
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:15
Verse Info
Context Readings
God's Chosen Servant
14 And the Pharisees took counsel against him, having gone out, that they might kill him. 15 And Jesus having known, withdrew from thence; and many crowds followed him, and he cured them all; 16 And he rebuked them that they should not make him known:
Names
Cross References
Matthew 10:23
And when they drive you out in this city, flee ye to another; for verily I say to you, Ye shall not finish the cities of Israel till the Son of man come.
Matthew 19:2
And many crowds followed him; and he cured them there.
Matthew 4:23-25
And Jesus went about the whole of Galilee, teaching in their assemblies, and proclaiming the good news of the kingdom, and curing disease, and every weakness in the people.
Mark 3:7-12
And Jesus withdrew with, his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
Mark 6:56
And wherever he went, in towns, or cities; or fields, they set the sick in the market places, and besought him that they might even touch the hem of his garment: and as many as touched him were saved.
Luke 6:12
And it was in those days, he went out to the mount to pray, and he was passing the whole night in prayer to God.
Luke 6:17-19
And having come down with them, he stood upon a level place, and a crowd of his disciples, and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and the maritime country of Tyre and Sidon, they also came to hear him, and to be healed of their diseases;
John 7:1
And Jesus walked after these in Galilee: for he wished not to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
John 9:4
I must work the works of him having sent me, while it is day: night comes, when none can work.
John 10:40-42
And again he departed beyond Jordan to the place where John was first immersing; and he remained there.
John 11:54
Jesus then walked no more with freedom of speech among the Jews; but departed thence to the country near the desert, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples.
Galatians 6:9
And doing good let us not despond: for in proper time we shall reap, not being enervated.
1 Peter 2:21
For to this were ye called: for also Christ suffered for you, leaving behind to you an underwriting, that ye should follow upon his footsteps: