Parallel Verses
King James Version
But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.
New American Standard Bible
But when the Pharisees saw this, they said to Him, “Look, Your disciples do what
Holman Bible
But when the Pharisees saw it, they said to Him, “Look, Your disciples are doing what is not lawful
International Standard Version
When the Pharisees saw this, they told him, "Look! Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath!"
A Conservative Version
But the Pharisees, when they saw it, said to him, Behold, thy disciples do what is not permitted to do upon the Sabbath.
American Standard Version
But the Pharisees, when they saw it, said unto him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do upon the sabbath.
Amplified
But when the Pharisees saw this, they said to Him, “Look! Your disciples are doing what
An Understandable Version
But when the Pharisees saw this, they said to Him, "Look, your disciples are doing what is against the law of Moses to do on a Sabbath day."
Anderson New Testament
But when the Pharisees saw it, they said to him: Behold, your disciples are doing what it is not lawful to do on the Sabbath.
Bible in Basic English
But the Pharisees, when they saw it, said to him, See, your disciples do that which it is not right to do on the Sabbath.
Common New Testament
But when the Pharisees saw it, they said to him, "Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath."
Daniel Mace New Testament
the Pharisees seeing that, said to him, see, your disciples are doing what is unlawful to do on the sabbath-day.
Darby Translation
But the Pharisees, seeing it, said to him, Behold, thy disciples are doing what is not lawful to do on sabbath.
Godbey New Testament
And the Pharisees, seeing, said to Him, Behold thy disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.
Goodspeed New Testament
But the Pharisees saw it and said to him, "Look! Your disciples are doing something which it is against the Law to do on the Sabbath!"
John Wesley New Testament
But the Pharisees seeing it said to him, Behold thy disciples do what it is not lawful to do on the sabbath.
Julia Smith Translation
And the Pharisees, seeing, said to him, Behold, thy disciples do what is not lawful to do in the sabbath.
King James 2000
But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, your disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.
Lexham Expanded Bible
But [when] the Pharisees saw [it], they said to him, "Behold, your disciples are doing what it is not permitted to do on the Sabbath!"
Modern King James verseion
But when the Pharisees saw, they said to Him, Behold, your disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the Pharisees saw that, they said unto him, "Behold: thy disciples do that which is not lawful to do upon the Sabbath day."
Moffatt New Testament
When the Pharisees noticed it, they said to him, "Look at your disciples, they are doing what is not allowed on the sabbath."
Montgomery New Testament
But the Pharisees, when they perceived it, said to him. "Look! Your disciples are doing what it is not lawful to do on the Sabbath!"
NET Bible
But when the Pharisees saw this they said to him, "Look, your disciples are doing what is against the law to do on the Sabbath."
New Heart English Bible
But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Look, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath."
Noyes New Testament
But the Pharisees, seeing it, said to him, Lo! thy disciples are doing that which it is not lawful to do on the sabbath.
Sawyer New Testament
And the Pharisees seeing it, said to him, Behold, your disciples do what it is not lawful to do on the sabbath.
The Emphasized Bible
But, the Pharisees, observing it, said unto him, Lo! thy disciples, are doing what is not allowed to do, on sabbath.
Thomas Haweis New Testament
But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do a thing that it is not lawful to do on the sabbath.
Twentieth Century New Testament
But, when the Pharisees saw this, they said: "Look! your disciples are doing what it is not allowable to do on a Sabbath!"
Webster
But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath.
Weymouth New Testament
But the Pharisees saw it and said to Him, "Look! your disciples are doing what the Law forbids them to do on the Sabbath."
Williams New Testament
And when the Pharisees saw it, they said to Him, "Just look! Your disciples are doing something that it is against the law to do on the sabbath!"
World English Bible
But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath."
Worrell New Testament
But the Pharisees, seeing it, said to Him, "Behold, Thy disciples are doing that which it is not lawful to do on a sabbath."
Worsley New Testament
And when the pharisees saw it they said to Him, See, thy disciples are doing what is not lawful for them to do on the sabbath.
Youngs Literal Translation
and the Pharisees having seen, said to him, 'Lo, thy disciples do that which it is not lawful to do on a sabbath.'
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Christ » Faith in, great » Faultfinding against
Ecclesiasticism » Arrogance of
Topics
Interlinear
De
Eido
Poieo
Hos
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:2
Verse Info
Context Readings
Plucking Grain On The Sabbath
1 At that time Jesus went on the sabbath day through the corn; and his disciples were an hungred, and began to pluck the ears of corn, and to eat. 2 But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day. 3 But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
Cross References
Matthew 12:10
And, behold, there was a man which had his hand withered. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him.
Exodus 20:9-11
Six days shalt thou labour, and do all thy work:
Luke 14:3
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
Exodus 23:12
Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
Exodus 31:15-17
Six days may work be done; but in the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever doeth any work in the sabbath day, he shall surely be put to death.
Exodus 35:2
Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death.
Numbers 15:32-36
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.
Isaiah 58:13
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words:
Mark 3:2-5
And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
Luke 6:6-11
And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
Luke 13:10-17
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Luke 23:56
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
John 5:9-11
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
John 5:16-17
And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
John 7:21-24
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.
John 9:14-16
And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.