Parallel Verses

John Wesley New Testament

But the Pharisees seeing it said to him, Behold thy disciples do what it is not lawful to do on the sabbath.

New American Standard Bible

But when the Pharisees saw this, they said to Him, “Look, Your disciples do what is not lawful to do on a Sabbath.”

King James Version

But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

Holman Bible

But when the Pharisees saw it, they said to Him, “Look, Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath!”

International Standard Version

When the Pharisees saw this, they told him, "Look! Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath!"

A Conservative Version

But the Pharisees, when they saw it, said to him, Behold, thy disciples do what is not permitted to do upon the Sabbath.

American Standard Version

But the Pharisees, when they saw it, said unto him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do upon the sabbath.

Amplified

But when the Pharisees saw this, they said to Him, “Look! Your disciples are doing what is unlawful on the Sabbath.”

An Understandable Version

But when the Pharisees saw this, they said to Him, "Look, your disciples are doing what is against the law of Moses to do on a Sabbath day."

Anderson New Testament

But when the Pharisees saw it, they said to him: Behold, your disciples are doing what it is not lawful to do on the Sabbath.

Bible in Basic English

But the Pharisees, when they saw it, said to him, See, your disciples do that which it is not right to do on the Sabbath.

Common New Testament

But when the Pharisees saw it, they said to him, "Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath."

Daniel Mace New Testament

the Pharisees seeing that, said to him, see, your disciples are doing what is unlawful to do on the sabbath-day.

Darby Translation

But the Pharisees, seeing it, said to him, Behold, thy disciples are doing what is not lawful to do on sabbath.

Godbey New Testament

And the Pharisees, seeing, said to Him, Behold thy disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.

Goodspeed New Testament

But the Pharisees saw it and said to him, "Look! Your disciples are doing something which it is against the Law to do on the Sabbath!"

Julia Smith Translation

And the Pharisees, seeing, said to him, Behold, thy disciples do what is not lawful to do in the sabbath.

King James 2000

But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, your disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

Lexham Expanded Bible

But [when] the Pharisees saw [it], they said to him, "Behold, your disciples are doing what it is not permitted to do on the Sabbath!"

Modern King James verseion

But when the Pharisees saw, they said to Him, Behold, your disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the Pharisees saw that, they said unto him, "Behold: thy disciples do that which is not lawful to do upon the Sabbath day."

Moffatt New Testament

When the Pharisees noticed it, they said to him, "Look at your disciples, they are doing what is not allowed on the sabbath."

Montgomery New Testament

But the Pharisees, when they perceived it, said to him. "Look! Your disciples are doing what it is not lawful to do on the Sabbath!"

NET Bible

But when the Pharisees saw this they said to him, "Look, your disciples are doing what is against the law to do on the Sabbath."

New Heart English Bible

But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Look, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath."

Noyes New Testament

But the Pharisees, seeing it, said to him, Lo! thy disciples are doing that which it is not lawful to do on the sabbath.

Sawyer New Testament

And the Pharisees seeing it, said to him, Behold, your disciples do what it is not lawful to do on the sabbath.

The Emphasized Bible

But, the Pharisees, observing it, said unto him, Lo! thy disciples, are doing what is not allowed to do, on sabbath.

Thomas Haweis New Testament

But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do a thing that it is not lawful to do on the sabbath.

Twentieth Century New Testament

But, when the Pharisees saw this, they said: "Look! your disciples are doing what it is not allowable to do on a Sabbath!"

Webster

But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath.

Weymouth New Testament

But the Pharisees saw it and said to Him, "Look! your disciples are doing what the Law forbids them to do on the Sabbath."

Williams New Testament

And when the Pharisees saw it, they said to Him, "Just look! Your disciples are doing something that it is against the law to do on the sabbath!"

World English Bible

But the Pharisees, when they saw it, said to him, "Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath."

Worrell New Testament

But the Pharisees, seeing it, said to Him, "Behold, Thy disciples are doing that which it is not lawful to do on a sabbath."

Worsley New Testament

And when the pharisees saw it they said to Him, See, thy disciples are doing what is not lawful for them to do on the sabbath.

Youngs Literal Translation

and the Pharisees having seen, said to him, 'Lo, thy disciples do that which it is not lawful to do on a sabbath.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But when
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

it, they said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Plucking Grain On The Sabbath

1 At that time Jesus went on the sabbath thro' the corn, and his disciples were hungry, and plucked the ears of corn and ate. 2 But the Pharisees seeing it said to him, Behold thy disciples do what it is not lawful to do on the sabbath. 3 But he said to them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they that were with him?


Cross References

Matthew 12:10

And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath? that they might accuse him.

Luke 14:3

And Jesus answering spake to the scribes and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

Mark 3:2-5

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.

Luke 6:6-11

And on another sabbath also he went into the synagogue and taught.

Luke 13:10-17

And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.

Luke 23:56

And returning they prepared spices and ointments, and rested the sabbath, according to the commandment.

John 5:9-11

And immediately the man was made whole, and took up his bed and walked: and the same day was the sabbath.

John 5:16-17

And therefore the Jews persecuted Jesus, and sought to kill him, because he had done these things on the sabbath.

John 7:21-24

Jesus answered and said to them, I did one work, and ye all marvel at it.

John 9:14-16

(It was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain